Übersetzung für "Preliminary reference" in Deutsch
The
Court
of
Justice
of
the
European
Union
may,
as
always,
be
involved
through
the
preliminary
reference
procedure.
Der
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
kann
wie
üblich
über
das
Vorabentscheidungsverfahren
eingeschaltet
werden.
TildeMODEL v2018
There
are
interesting
proposals
on
the
table
which
aim
at
involving
the
Court
of
Justice
in
situations
where
the
compatibility
of
a
legal
act
of
the
Union
is
at
stake
before
the
Strasbourg
Court,
without
a
preliminary
reference
having
been
made.
Es
liegen
interessante
Vorschläge
auf
dem
Tisch,
die
darauf
abzielen,
den
Gerichtshof
in
Situationen
zu
beteiligen,
wo
es
um
die
Vereinbarkeit
einer
Rechtshandlung
der
Union
vor
dem
Europäischen
Gerichtshofs
für
Menschenrechte
in
Straßburg
geht,
ohne
dass
ein
Vorabentscheidungsersuchen
erfolgt
ist.
Europarl v8
In
reply
to
Mrs
Hautala,
I
should
like
to
say
that
regarding
the
preliminary
reference
currently
before
the
Court
of
Justice,
the
Commission
has
taken
note
of
the
conclusions
of
the
Advocate-General.
Frau
Hautala
kann
ich
im
Hinblick
auf
die
Vorabentscheidung,
die
derzeit
vom
Gerichtshof
geprüft
wird,
mitteilen,
dass
die
Kommission
die
Schlussanträge
des
Generalanwalts
zur
Kenntnis
genommen
hat.
Europarl v8
National
courts
can
avoid
taking
contradictory
decisions,
in
particular,
by
making
a
preliminary
reference
to
the
Court
of
Justice
under
Article
234
of
the
EC
Treaty
or
–
in
cases
where
a
Commission
decision
is
pending
before
the
Community
courts
–
by
suspending
their
own
proceedings.
Den
Erlass
widersprüchlicher
Entscheidungen
können
nationale
Gerichte
u.a.
dadurch
vermeiden,
dass
sie
sich
mit
einem
Vorabentscheidungsersuchen
nach
Artikel
234
EG-Vertrag
an
den
Europäischen
Gerichtshof
wenden
oder
-
in
Fällen,
in
denen
eine
Kommissionsentscheidung
bei
einem
Gemeinschaftsgericht
anhängig
ist
-
ihr
Verfahren
aussetzen.
TildeMODEL v2018
The
application
of
the
Community
competition
rules
by
national
courts
will
be
subject
to
the
preliminary
reference
procedure
of
Article
234
of
the
EC
Treaty.
Die
Anwendung
der
gemeinschaftlichen
Wettbewerbsregeln
durch
die
nationalen
Gerichte
wird
dem
Vorabentscheidungsverfahren
nach
Artikel
234
EG-Vertrag
unterliegen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
Austrian
Constitutional
Court
has
made
clear
that
it
will
submit
all
relevant
questions
on
the
Charter
to
the
Court
of
Justice
in
Luxembourg
under
the
preliminary
reference
procedure.
Gleichzeitig
stellte
das
österreichische
Verfassungsgericht
klar,
es
werde
alle
relevanten
Fragen
zur
Charta
im
Vorabentscheidungsverfahren
an
den
Gerichtshof
in
Luxemburg
verweisen.
TildeMODEL v2018
Within
one
year,
the
average
length
of
preliminary
reference
proceedings
has
thus
fallen
from
25
to
23
months.
So
ging
innerhalb
eines
Jahres
die
durchschnittliche
Verfahrensdauer
bei
einem
Vorabentscheidungsverfahren
von
25
auf
23
Monate
zurück.
TildeMODEL v2018
The
European
Patent
Court
would
be
obliged
to
make
a
preliminary
reference
to
the
CJEU
in
case
of
doubts
about
the
interpretation
of
EU
law.
Das
Europäische
Patentgericht
wäre
verpflichtet,
in
Zweifelsfällen
bezüglich
der
Auslegung
des
EU-Rechts
ein
Vorabentscheidungsersuchen
an
den
EuGH
zu
richten.
TildeMODEL v2018
The
Oberlandesgericht
(Higher
Regional
Court)
Hamm,
before
which
the
dispute
was
brought
on
appeal
from
the
court
of
first
instance,
stayed
proceedings
in
order
to
ask
the
Court
of
Justice,
under
the
preliminary-reference
procedure,
whether
the
principle
of
non-discrimination
on
grounds
of
nationality
set
out
in
the
Association
Agreement
between
the
EC
and
Slovakia,
under
which
Slovak
workers
lawfully
employed
in
the
territory
of
a
Member
State
are
entitled
to
the
same
treatment
as
nationals
of
that
Member
State
in
regard
to
conditions
of
work,
remuneration
or
dismissal,
precludes
a
rule
drawn
up
by
a
sports
federation
under
which
clubs
are,
for
certain
matches,
authorised
to
field
only
a
limited
number
of
players
from
non-member
countries
that
are
not
part
of
the
EEA.
Das
mit
dem
Rechtsstreit
in
der
zweiten
Instanz
befasste
Oberlandesgericht
Hamm
setzte
den
Rechtsstreit
aus,
um
den
Gerichtshof
im
Rahmen
des
Vorabentscheidungsverfahrens
zu
fragen,
ob
das
im
Assoziierungsabkommen
EG-Slowakei,
wonach
Arbeitnehmer
slowakischer
Staatsangehörigkeit,
die
im
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
hinsichtlich
der
Arbeitsbedingungen,
der
Entlohnung
oder
der
Entlassung
wie
die
Angehörigen
dieses
Mitgliedstaats
zu
behandeln
sind,
enthaltene
Verbot
der
Diskriminierung
aufgrund
der
Staatsangehörigkeit
einer
von
einem
Sportverband
aufgestellten
Regel
entgegensteht,
wonach
die
Vereine
bei
bestimmten
Begegnungen
nur
eine
begrenzte
Anzahl
von
Spielern
aus
nicht
zum
EWR
gehörenden
Drittstaaten
aufstellen
dürfen.
TildeMODEL v2018
Consequently,
he
proposes
that
the
Court
declare
the
preliminary
reference
from
the
investigating
judge
at
the
Rechtbank
van
eerste
aanleg
te
Turnhout
inadmissible.
Der
Generalanwalt
schlägt
daher
vor,
das
Vorabentscheidungsersuchen
des
Untersuchungsrichters
bei
der
Rechtbank
van
eerste
aanleg
Turnhout
für
unzulässig
zu
erklären.
TildeMODEL v2018
However,
the
defendants
in
the
main
proceedings
state
in
their
written
observations
submitted
to
the
Court
that,
in
view
of
the
fact
that
the
Tribunal
Supremo
gave
judgment
without
making
a
preliminary
reference
to
the
Court
of
Justice
and
for
other
reasons,
a
‘recurso
de
amparo’
(constitutional
complaint)
has
been
brought
before
the
Tribunal
Constitucional
(Constitutional
Court)
(Spain)
against
that
judgment.
Die
Beklagten
der
Ausgangsverfahren
weisen
in
ihren
beim
Gerichtshof
eingereichten
schriftlichen
Erklärungen
jedoch
darauf
hin,
dass
gegen
dieses
Urteil,
da
das
Tribunal
Supremo
ohne
ein
Vorabentscheidungsersuchen
an
den
Gerichtshof
entschieden
habe
—
und
auch
aus
anderen
Gründen
—,
beim
Tribunal
Constitucional
(spanisches
Verfassungsgericht)
ein
„recurso
de
amparo“
eingereicht
worden
sei.
EUbookshop v2
Preliminary
ruling
(Reference
for
a
preliminary
ruling
—
Article
11(1)
and
(2)
of
Directive
94/45'/EC
—
Information
to
be
made
available
by
undertakings
on
request
—
Information
intended
to
establish
the
existence
of
a
controlling
undertaking
within
a
Community-scale
group
of
undertakings)
(Sixth
Chamber)
the
purposes
of
informing
and
consulting
employees.
Vorabentscheidung
„Vorabentscheidungsersuchen
—
Auslegung
von
Artikel
11
Absätze
1
und
2
der
Richtlinie
94/45/EG
—
Informationen,
die
die
Unternehmen
zur
Verfügung
stellen
müssen
—
Informationen,
die
der
Feststellung
dienen,
ob
es
innerhalb
einer
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmensgruppe
ein
herrschendes
Unternehmen
gibt*
(Sechste
Kammer)
EUbookshop v2
Preliminary
ruling
(Reference
for
a
preliminary
ruling
—
Freedom
to
provide
services
—
Refusal
to
display
advertisements
for
alcoholic
drinks
at
a
sporting
event
taking
place
in
a
Member
State
whose
law
allows
television
advertising
for
alcoholic
drinks
but
being
broadcast
on
television
in
another
Member
State
whose
law
prohibits
such
advertising
—
Relevance
of
the
questions
for
the
outcome
of
the
main
proceedings)
(Full
Court)
Vorabentscheidung
„Vorabentscheidungsersuchen
—
Freier
Dienstleistungsverkehr
—
Werbung
für
alkoholische
Getränke
bei
einer
Sportveranstaltung,
die
in
einem
Mitgliedstaat
stattfindet,
nach
dessen
Rechtsvorschriften
Fernsehwerbung
für
alkoholische
Getränke
zulässig
ist,
die
aber
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
übertragen
wird,
nach
dessen
Rechtsvorschrìften
solche
Werbung
verboten
ist
—
Erheblichkeit
der
Fragen
für
die
Entscheidung
des
Ausgangsrechtsstreits''
(Plenum)
EUbookshop v2
Awareof
the
importance
of
the
preliminary
reference
procedure
in
respect
ofthe
development
and
coherence
of
Community
law,
the
Court
took
the
initiativeof
distributing
to
those
concerned
a
note
for
guidance
t
on
such
references
bynational
courts
in
order
to
help
them
to
bring
matters
before
the
Court
of
Justice
in
the
mostappropriate
way.
Der
Gerichtshof
ist
sich
der
Bedeutung
der
Vorabentscheidungsverfahren
fürdie
Entwicklung
und
die
Kohärenz
des
Gemeinschaftsrechts
bewußt
und
ließdaher
interessierten
Kreisen
Hinweiser
zur
Vorlage
von
Vorabentscheidungsersuchen
durch
die
innerstaatlichen
Gerichte
zukommen,um
diesen
dabeibehilflich
zu
sein,
den
Gerichtshof
in
möglichst
geeigneter
Weise
anzurufen.
EUbookshop v2
Apart
from
such
official
visits,
the
Court
of
Justice
maintained
in
199I
itsprogramme
of
study
visits,
which
arc
organized
primarily
for
national
judgescalled
upon
to
apply
Community
law
and
to
collaborate
with
the
Court
of
Justicein
the
preliminary
reference
procedure
under
Article
177
of
the
EEC
Treaty,
forpractising
lawyers
in
the
various
Member
States
and
for
law
students,
who
in
thefuture
will
be
increasingly
called
upon
to
work
in
a
Communitylaw
context.
Neben
diesen
offiziellen
Besuchen
führte
der
Gerichtshof
1991
sein
Studienbesuchsprogramm
weiter,
das
sich
in
erster
Linie
an
die
Richter
und
Staatsanwälte,die
das
Gemeinschaftsrecht
anwenden
und
mit
dem
Gerichtshof
im
Rahmen
des
Vorabentscheidungsverfahrens
nach
Artikel
177
Ewc-Vertrag
zusammenarbeitensollen,
an
die
in
den
verschiedenen
Mitgliedsländern
praktizierenden
Rechtsanwälte
und
an
Studierende
der
Rechtswissenschaft
richtet,
die
sich
in
Zukunftimmer
mehr
im
Rahmen
des
Gemeinschaftsrechts
zu
betätigen
haben
werden.
EUbookshop v2