Übersetzung für "As reference for" in Deutsch

This information serves as a reference universe for extrapolation procedures.
Sie dienen als Bezugspopulation für Hochrechnungsverfahren.
DGT v2019

The test toxin could then be used as a reference for testing other serums.
Dieses Testgift konnte dann wiederum bei der Prüfung anderer Sera als Referenz dienen.
Wikipedia v1.0

High-value gold coins were used as a reference for large-value transactions and international business.
Hochwertige Goldmünzen wurden für Transaktionen mit Großbeträgen und internationale Geschäfte verwendet.
News-Commentary v14

This will be taken as the basic reference for the verification process set out in paragraph 4. of this Annex;
Es dient als Grundlage für die Verifikation nach Absatz 4 dieses Anhangs.
DGT v2019

This will be taken as the basic reference for the verification process set out in paragraph 4 of this annex.
Es dient als Grundlage für die Verifikation nach Absatz 4 dieses Anhangs.
DGT v2019

As a reference period for such a trend at least one scheduling season shall be considered.
Als Bezugszeitraum für diese Entwicklung wird mindestens eine Flugplanperiode zugrunde gelegt.
TildeMODEL v2018

It uses the United States as a case reference for the study.
Die Vereinigten Staaten werden als Bezugspunkt für die Studie herangezogen;
TildeMODEL v2018

These principles act as a reference framework for Member States, social partners as well as enterprises.
Diese Grundsätze dienen als Referenzrahmen für Mitgliedstaaten, Sozialpartner und Unternehmen.
TildeMODEL v2018

In this market, the point which serves as a reference for delivery of imports and Community production is Hamburg.
Bezugspunkt hinsichtlich der eingehenden Importe und der Gemeinschaftsproduktion für diesen Markt ist Hamburg.
DGT v2019

Potassium dichromate can also be used as a reference substance for green algae.
Für Grünalgen kann auch Kaliumdichromat als Referenzsubstanz verwendet werden.
DGT v2019

This will be taken as the basic reference for the verification process set out in point 4;
Es dient als Grundlage für die Verifikation nach Nummer 4 dieses Anhangs;
DGT v2019

It also serves as an important reference for other EU international agreements.
Es ist auch eine wichtige Bezugsgröße für andere internationalen Abkommen der EU.
TildeMODEL v2018

They will serve as a common reference for national competition authorities and courts.
Sie werden den nationalen Wettbewerbsbehörden und Gerichten als gemeinsame Referenz dienen.
TildeMODEL v2018

Oil prices are also used as a reference for the establishment of natural gas prices.
Die Ölpreise dienen außerdem als Grundlage für die Gestaltung der Erdgaspreise.
TildeMODEL v2018

This document will be used as a reference for the following comments.
Dieses Dokument wird bei den nachfolgenden Bemerkungen als Referenzgrundlage herangezogen.
TildeMODEL v2018

This scenario was therefore considered as the reference scenario for assessing budgetary projections.
Dieses Szenario wurde daher als Bezugsszenario für die Bewertung der Haushaltsprojektionen betrachtet.
TildeMODEL v2018

The Recommendation will serve as a quality reference for ESF interventions under the current programming.
Im Rahmen der derzeitigen Programmplanung soll die Empfehlung als Qualitätsreferenz für ESF-Interventionen dienen.
TildeMODEL v2018

The document is intended to serve as a reference for future proceedings with regard to military capabilities.
Das Dokument soll als Grundlage für künftige Beratungen über die militärischen Fähigkeiten dienen.
TildeMODEL v2018

It therefore serves as a useful reference for all interested in competition matters.
Der Bericht ist als ein Nachschlagewerk fuer alle an Wettbewerbsfragen Interessierte gedacht.
TildeMODEL v2018

Indeed, ECVET uses EQF as the reference level for qualifications.
Tatsächlich nutzt das ECVET den EQR als Referenzniveau für Qualifikationen.
TildeMODEL v2018

The 2010 horizon was chosen as reference for the network.
Als Bezugsrahmen für das Netz wurde der Planungshorizont 2010 gewählt.
EUbookshop v2