Übersetzung für "Reference with" in Deutsch

This step was justified with reference to the new anti-discrimination law coming into force.
Begründet wurde dieser Schritt mit dem neuen Antidiskriminierungsgesetz.
Europarl v8

With reference to WTO negotiations, we are paying particular attention to the ongoing discussions on subsidies.
In Bezug auf WTO-Verhandlungen achten wir besonders auf die laufenden Diskussionen zu Subventionen.
Europarl v8

Describe, with reference to strengths, needs and potential:
Mit Bezug auf die Stärken, Schwächen und Möglichkeiten ist zu beschreiben:
DGT v2019

It has been tabled with reference to both Langen reports and recitals.
Er wurde im Hinblick auf beide Berichte Langen und die Erwägungsgründe eingereicht.
Europarl v8

Opposition should be met with reference to the rapidly increasing support practice of the US government.
Angriffen sollte unter Hinweis auf die rasch ansteigende Stützungspraxis der US-Regierung entgegengetreten werden.
Europarl v8

It was with reference to real equality that we supported the Hautala report.
Mit Blick auf eine wirkliche Gleichstellung haben wir den Bericht Hautala befürwortet.
Europarl v8

There can be no justification for very different targets, at least with reference to environmental criteria.
Sehr stark voneinander abweichende Zielvorgaben können zumindest nicht mit dem Umweltkriterium begründet werden.
Europarl v8

The proposal should therefore definitely be rejected with reference to the principle of subsidiarity.
Der Vorschlag sollte daher unter Verweis auf das Subsidiaritätsprinzip unbedingt abgelehnt werden.
Europarl v8

That is also what the Commission is seeking to do, with reference to the findings of the study.
Daran setzt auch die Kommission unter Verweis auf die Ergebnisse der Studie an.
Europarl v8

With reference to staffing, the report calls for a politically balanced Administration.
Im Bereich der Personalpolitik fordert der Bericht eine politisch ausgeglichene Verwaltung.
Europarl v8

The extent of that release shall be defined with reference to the provisions to which it applies.
Das Ausmaß dieser Freistellung ist unter Bezugnahme auf die einschlägigen Vorschriften festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

Where appropriate, this may be done with reference to Article 17a of the Regulation.
Gegebenenfalls kann dabei auf Artikel 17a der Verordnung Bezug genommen werden.
JRC-Acquis v3.0