Translation of "Reference with" in German
This
step
was
justified
with
reference
to
the
new
anti-discrimination
law
coming
into
force.
Begründet
wurde
dieser
Schritt
mit
dem
neuen
Antidiskriminierungsgesetz.
Europarl v8
With
reference
to
WTO
negotiations,
we
are
paying
particular
attention
to
the
ongoing
discussions
on
subsidies.
In
Bezug
auf
WTO-Verhandlungen
achten
wir
besonders
auf
die
laufenden
Diskussionen
zu
Subventionen.
Europarl v8
Describe,
with
reference
to
strengths,
needs
and
potential:
Mit
Bezug
auf
die
Stärken,
Schwächen
und
Möglichkeiten
ist
zu
beschreiben:
DGT v2019
It
has
been
tabled
with
reference
to
both
Langen
reports
and
recitals.
Er
wurde
im
Hinblick
auf
beide
Berichte
Langen
und
die
Erwägungsgründe
eingereicht.
Europarl v8
Opposition
should
be
met
with
reference
to
the
rapidly
increasing
support
practice
of
the
US
government.
Angriffen
sollte
unter
Hinweis
auf
die
rasch
ansteigende
Stützungspraxis
der
US-Regierung
entgegengetreten
werden.
Europarl v8
It
was
with
reference
to
real
equality
that
we
supported
the
Hautala
report.
Mit
Blick
auf
eine
wirkliche
Gleichstellung
haben
wir
den
Bericht
Hautala
befürwortet.
Europarl v8
There
can
be
no
justification
for
very
different
targets,
at
least
with
reference
to
environmental
criteria.
Sehr
stark
voneinander
abweichende
Zielvorgaben
können
zumindest
nicht
mit
dem
Umweltkriterium
begründet
werden.
Europarl v8
The
proposal
should
therefore
definitely
be
rejected
with
reference
to
the
principle
of
subsidiarity.
Der
Vorschlag
sollte
daher
unter
Verweis
auf
das
Subsidiaritätsprinzip
unbedingt
abgelehnt
werden.
Europarl v8
That
is
also
what
the
Commission
is
seeking
to
do,
with
reference
to
the
findings
of
the
study.
Daran
setzt
auch
die
Kommission
unter
Verweis
auf
die
Ergebnisse
der
Studie
an.
Europarl v8
With
reference
to
staffing,
the
report
calls
for
a
politically
balanced
Administration.
Im
Bereich
der
Personalpolitik
fordert
der
Bericht
eine
politisch
ausgeglichene
Verwaltung.
Europarl v8
The
extent
of
that
release
shall
be
defined
with
reference
to
the
provisions
to
which
it
applies.
Das
Ausmaß
dieser
Freistellung
ist
unter
Bezugnahme
auf
die
einschlägigen
Vorschriften
festzulegen.
JRC-Acquis v3.0
Where
appropriate,
this
may
be
done
with
reference
to
Article
17a
of
the
Regulation.
Gegebenenfalls
kann
dabei
auf
Artikel
17a
der
Verordnung
Bezug
genommen
werden.
JRC-Acquis v3.0