Translation of "Refer" in German

I would like just to refer to three broad groups of issues.
Ich möchte mich nur auf drei große Themengruppen beziehen.
Europarl v8

I did not refer to any micro-authority.
Ich habe nicht auf eine Mikrobehörde verwiesen.
Europarl v8

I refer to the work carried out by Mr Durão Barroso.
Ich beziehe mich hierbei auf die Arbeit von Herrn Durão Barroso.
Europarl v8

I am going to refer to Mr Jáuregui Atondo's report.
Ich werde auf Herrn Jáuregui Atondos Bericht eingehen.
Europarl v8

I should refer here to the multiannual financial framework negotiations.
Ich möchte hierbei auf die Verhandlungen zum mehrjährigen Finanzrahmen verweisen.
Europarl v8

Member States often refer to financial issues and financial difficulties.
Die Mitgliedstaaten beziehen sich oftmals auf finanzielle Probleme und finanzielle Schwierigkeiten.
Europarl v8

In conclusion, I should like to refer to the problem of comitology.
Abschließend möchte ich auf das Problem der Komitologie eingehen.
Europarl v8

I refer you to paragraph 12 of the resolution.
Ich möchte insbesondere auf die Ziffer 12 des Entschließungsantrags verweisen.
Europarl v8

Curiously, the Council does not seem to want to refer to this article.
Eigenartigerweise scheint der Rat sich nicht auf diese Ziffer beziehen zu wollen.
Europarl v8

I should like to refer to two points that the Commission welcomes.
Ich möchte deshalb auf zwei Aspekte eingehen, die die Kommission begrüßt.
Europarl v8

I refer to the Minutes last night.
Ich beziehe mich auf das Protokoll vom gestrigen Abend.
Europarl v8

I can only refer him to my previous reply to the previous questioner.
Ich kann ihn nur auf meine Antwort zur vorhergehenden Frage verweisen.
Europarl v8