Translation of "Refer" in German
I
would
like
just
to
refer
to
three
broad
groups
of
issues.
Ich
möchte
mich
nur
auf
drei
große
Themengruppen
beziehen.
Europarl v8
I
did
not
refer
to
any
micro-authority.
Ich
habe
nicht
auf
eine
Mikrobehörde
verwiesen.
Europarl v8
I
refer
to
the
work
carried
out
by
Mr
Durão
Barroso.
Ich
beziehe
mich
hierbei
auf
die
Arbeit
von
Herrn
Durão
Barroso.
Europarl v8
I
am
going
to
refer
to
Mr
Jáuregui
Atondo's
report.
Ich
werde
auf
Herrn
Jáuregui
Atondos
Bericht
eingehen.
Europarl v8
I
should
refer
here
to
the
multiannual
financial
framework
negotiations.
Ich
möchte
hierbei
auf
die
Verhandlungen
zum
mehrjährigen
Finanzrahmen
verweisen.
Europarl v8
Member
States
often
refer
to
financial
issues
and
financial
difficulties.
Die
Mitgliedstaaten
beziehen
sich
oftmals
auf
finanzielle
Probleme
und
finanzielle
Schwierigkeiten.
Europarl v8
In
conclusion,
I
should
like
to
refer
to
the
problem
of
comitology.
Abschließend
möchte
ich
auf
das
Problem
der
Komitologie
eingehen.
Europarl v8
I
refer
you
to
paragraph
12
of
the
resolution.
Ich
möchte
insbesondere
auf
die
Ziffer
12
des
Entschließungsantrags
verweisen.
Europarl v8
Curiously,
the
Council
does
not
seem
to
want
to
refer
to
this
article.
Eigenartigerweise
scheint
der
Rat
sich
nicht
auf
diese
Ziffer
beziehen
zu
wollen.
Europarl v8
I
should
like
to
refer
to
two
points
that
the
Commission
welcomes.
Ich
möchte
deshalb
auf
zwei
Aspekte
eingehen,
die
die
Kommission
begrüßt.
Europarl v8
I
refer
to
the
Minutes
last
night.
Ich
beziehe
mich
auf
das
Protokoll
vom
gestrigen
Abend.
Europarl v8
I
can
only
refer
him
to
my
previous
reply
to
the
previous
questioner.
Ich
kann
ihn
nur
auf
meine
Antwort
zur
vorhergehenden
Frage
verweisen.
Europarl v8