Übersetzung für "Preliminary issue" in Deutsch
The
Hague
Commission
meeting
in
1995
to
study
the
implementation
of
the
maintenance
obligations
Conventions
recommended
that
the
preliminary
issue
of
paternity
be
governed
by
the
law
applicable
to
the
maintenance
obligation,
but
it
does
not
seem
to
have
had
much
influence
on
the
case?law
in
States
where
the
status
of
persons
is
governed
by
the
rules
of
private
international
law.
Die
Expertenkommission,
die
im
Jahr
1995
in
Den
Haag
zusammentrat,
um
die
Umsetzung
der
Übereinkommen
über
Unterhaltspflichten
zu
prüfen,
hatte
die
Anwendung
des
die
Unterhaltspflicht
regelnden
Rechts
auf
die
"Vorfrage"
der
Abstammung
empfohlen,
aber
dies
scheint
keinen
Einfluss
auf
die
Rechtsprechung
derjenigen
Staaten
gehabt
zu
haben,
die
das
Recht
anwenden,
das
durch
die
auf
den
Personenstand
anzuwendenden
Vorschriften
ihres
internationalen
Privatrechts
bestimmt
wird.
TildeMODEL v2018
A
party
applying
to
the
Court
for
a
decision
on
a
preliminary
objection
or
issue
not
going
to
the
substance
of
the
case
shall
submit
the
application
by
a
separate
document.
Will
eine
Partei
vorab
eine
Entscheidung
des
Gerichtshofs
über
eine
prozesshindernde
Einrede
oder
einen
Zwischenstreit
herbeiführen,
so
hat
sie
dies
mit
gesondertem
Schriftsatz
zu
beantragen.
DGT v2019
Likewise,
the
preliminary
issue
of
whether
the
arbitration
agreement
is
valid
and
applicable,
which
is
necessary
for
determining
whether
the
Italian
court
has
jurisdiction
as
to
the
substance,
also
comes
within
the
scope
of
the
regulation.
Ebenso
fällt
die
Vorfrage,
ob
die
Schiedsvereinbarung
gültig
und
anwendbar
ist,
in
den
Anwendungsbereich
der
Verordnung,
da
es
von
ihrer
Beantwortung
abhängt,
ob
das
italienische
Gericht
in
der
Sache
zuständig
ist.
TildeMODEL v2018
Without
formally
raising
a
preliminary
issue
under
Article
91
of
the
Rules
of
Procedure,
the
Italian
Government
submits
principally
that
the
action
is
inadmissible.
Ohne
förmlich
eine
prozesshindernde
Einrede
gemäß
Artikel
91
der
Verfahrensordnung
zu
erheben,
macht
die
italienische
Regierung
in
erster
Linie
geltend,
dass
die
Klage
unzulässig
sei.
EUbookshop v2
If,
by
virtue
of
its
subject-matter,
such
as
the
appointment
of
an
arbitrator,
a
dispute
falls
outside
the
scope
of
the
Convention,
the
existence
of
a
preliminary
issue
which
the
court
must
resolve
in
order
to
determine
the
dispute
cannot,
whatever
that
issue
may
be,
justify
application
of
the
Convention.
Ist
ein
Rechtsstreit
aufgrund
seines
Gegenstands
wie
etwa
der
Benennung
eines
Schiedsrichters
vom
Anwendungsbereich
des
Übereinkommens
ausgeschlossen,
so
kann
die
Existenz
einer
Vorfrage
wel
chen
Inhalts
auch
immer,
die
das
Gericht
zur
Entscheidung
dieses
Rechtsstreits
zu
beantworten
hat,
die
Anwendung
des
Übereinkommens
nicht
rechtfertigen.
EUbookshop v2
Meanwhile,
the
action
brought
by
the
defendant
before
the
Tribunale,
Genoa,
for
a
declaration
of
no
liability
led
to
a
preliminary
issue
between
the
parties
in
relation
to
international
jurisdiction.
Die
von
der
Beklagten
vor
dem
Tribunale
Genua
erhobene
negative
Feststellungsklage
führte
unterdessen
zu
einem
Zwischenstreit
der
Parteien
über
die
internationale
Zuständigkeit.
EUbookshop v2
On
the
trial
of
the
preliminary
issue
of
the
possible
application
of
Article
85(1)
of
the
Treaty,
the
Court
of
Appeal
held
on
10
November
that
Lloyds
was
probably
an
associationof
undertakings
for
the
purposes
of
Article
85
and
that
the
decisions
of
Lloyds
to
dischargethe
'names'
liabilities
and
sue
them
for
reimbursement
were
decisions
made
by
that
association
for
the
purposes
of
the
Article.
In
der
Vorverhandlung
der
Frage
der
Anwendbarkeit
von
Artikel
85
Absatz
1
kam
der
Court
of
Appeal
am
10.
November
zu
dem
Ergebnis,
daß
Lloyds
offenbar
eine
Unternehmensvereinigung
im
Sinne
von
Artikel
85
ist
und
die
Beschlüsse
von
Lloyds
zur
Tilgung
der
Verbindlichkeiten
der
ihm
angeschlossenen
Versicherer
und
zur
Rückforderung
der
entsprechenden
Beträge
Beschlüsse
einer
Vereinigung
im
Sinne
dieses
Artikels
darstellen.
EUbookshop v2
In
the
subsequent
action
before
a
German
court
which
had
jurisdiction
the
defendant
German
undertaking
pleaded
as
a
preliminary
issue
that
the
action
was
timebarred
and
further
claimed
that
the
goods
had
been
defective.
In
dem
daraufhin
vor
dem
zuständigen
deutschen
Gericht
anhängig
gemachten
Rechtsstreit
erhob
das
beklagte
deutsche
Unternehmen
vorab
die
Einrede
der
Verjährung
und
machte
ferner
geltend,
die
Ware
sei
mangelhaft
gewesen.
EUbookshop v2
There
was
a
preliminary
issue
between
the
parties
to
the
action
for
an
indemnity
as
to
the
court's
jurisdiction,
which
the
defendant
challenged
in
reliance
on
an
agreement
conferring
jurisdiction
on
the
German
courts.
Die
Parteien
dieses
Gewährleistungsprozesses
streiten
vorab
über
die
Zuständigkeit
des
angerufenen
Gerichts,
die
von
der
Beklagten
unter
Berufung
auf
eine
zugunsten
deutscher
Gerichte
geschlossene
Zuständigkeitsvereinbarung
geleugnet
wird.
EUbookshop v2