Übersetzung für "Predecessor" in Deutsch
Almost
seven
years
ago,
my
predecessor
Kofi
Annan
stood
before
you.
Vor
fast
sieben
Jahren
stand
mein
Vorgänger
Kofi
Annan
vor
Ihnen.
Europarl v8
Madam
President,
your
predecessor
in
the
chair
wished
the
Members
a
happy
Christmas.
Frau
Präsidentin,
Ihr
Vorgänger
hat
den
Abgeordneten
ein
frohes
Weihnachtsfest
gewünscht.
Europarl v8
Mrs
Lulling,
perhaps
my
predecessor
in
the
Chair
made
a
slight
mistake.
Frau
Lulling,
möglicherweise
ist
meinem
Vorgänger
im
Vorsitz
ein
kleiner
Fehler
unterlaufen.
Europarl v8
We
will
rather
try
to
pursue
the
policy
established
by
our
predecessor
in
the
best
possible
manner.
Wir
werden
eher
versuchen,
die
von
unserer
Vorgängerin
etablierte
Politik
bestmöglich
fortzusetzen.
Europarl v8
Prime
Minister,
your
predecessor
did
not
have
an
easy
or
positive
start.
Herr
Premierminister,
Ihr
Vorgänger
hatte
keinen
leichten
und
auch
keinen
guten
Start.
Europarl v8
Your
predecessor
is,
today,
the
Head
of
State
in
Lithuania.
Ihre
Vorgängerin
ist
heute
das
Staatsoberhaupt
in
Litauen.
Europarl v8
Europe
2020
must
not
repeat
the
failures
of
its
predecessor,
the
Lisbon
Strategy.
Europa
2020
darf
die
Fehler
seiner
Vorgängerin,
der
Lissabon-Strategie,
nicht
wiederholen.
Europarl v8
My
predecessor
confirmed
that
there
would
not
be
any
explanations
of
vote
on
this
point.
Mein
Vorgänger
hatte
bestätigt,
daß
es
zu
diesem
Punkt
keine
Stimmerklärung
gibt.
Europarl v8
Your
predecessor
Mr Cox
saved
the
taxpayers
hundreds
of
thousands
of
Euro
by
doing
so.
Ihr
Vorgänger
Pat
Cox
hat
so
dem
Steuerzahler
Hunderttausende
Euro
erspart.
Europarl v8
I
read
the
book
Mes
combats
produced
by
my
predecessor
Nicole
Fontaine.
Ich
habe
das
Buch
Mes
combats
meiner
Vorgängerin
Nicole
Fontaine
gelesen.
Europarl v8
The
system
now
proposed
is
no
less
complex
than
its
predecessor.
Das
jetzt
vorgeschlagene
System
ist
um
nichts
weniger
kompliziert
als
sein
Vorgänger.
Europarl v8
Your
predecessor
stated
that
he
wanted
an
integrated,
political
Europe
of
solidarity.
Ihr
Vorgänger
sagte,
er
wolle
ein
integriertes,
politisches
Europa
der
Solidarität.
Europarl v8
Supporters
of
my
party
did
not
vote
either
for
the
present
president
or
for
his
predecessor.
Anhänger
meiner
Partei
haben
weder
für
den
aktuellen
Präsidenten
noch
seinen
Vorgänger
gestimmt.
Europarl v8
Like
its
predecessor
Jacques
Santer,
he
now
holds
the
title
of
Honorary
Minister
of
State.
Wie
sein
Vorgänger
als
Premierminister
Jacques
Santer
trägt
auch
er
den
Titel
Ehrenstaatsminister.
ELRA-W0201 v1
She
soon
realises
that
her
predecessor
disappeared
in
mysterious
circumstances
.
Bald
stellt
sie
fest
,
dass
ihre
Vorgängerin
auf
mysteriöse
Weise
verschwunden
ist
.
ECB v1