Übersetzung für "Preceding quarter" in Deutsch
The
G7
confirmed
the
growth
rate
of
the
preceding
quarter
(GDP
+0.5%).
Die
G7
bestätigen
das
Wachstumstempo
(+0,5%
des
BIP)
des
Vorquartals.
EUbookshop v2
The
trend
which
had
begun
in
the
preceding
quarter
therefore
seemed
to
be
confirmed.
Der
im
vorangegangenen
Quartal
begonnene
Trend
scheint
sich
somit
zu
bestätigen.
EUbookshop v2
In
all
three
sectors,
output
was
noticeably
higher
than
in
the
preceding
quarter.
In
allen
drei
Branchen
lag
die
Produktion
spürbar
über
dem
Niveau
des
Vorquartals.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
the
preceding
quarter,
however,
revenue
gained
by
13.7
percent.
Im
Vergleich
zum
Vorquartal
konnte
der
Umsatz
jedoch
um
13,7
Prozent
zulegen.
ParaCrawl v7.1
Prices
remained
virtually
stable
relative
to
the
preceding
quarter.
Die
Preise
blieben
im
Vergleich
zum
Vorquartal
weitgehend
stabil.
ParaCrawl v7.1
Gross
margin
in
the
preceding
quarter
was
34.8
percent.
Im
Vorquartal
hatte
die
Bruttomarge
34,8
Prozent
betragen.
ParaCrawl v7.1
In
the
preceding
quarter,
it
was
19.6
percent.
Im
Vorquartal
hatte
sie
19,6
Prozent
betragen.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
the
preceding
quarter,
revenue
fell
by
36.0
percent.
Im
Vergleich
zum
Vorquartal
sank
der
Umsatz
um
36,0
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Revenue
nonetheless
showed
a
slight
1.6
percent
increase
on
the
preceding
quarter.
Allerdings
konnte
der
Umsatz
verglichen
mit
dem
Vorquartal
um
1,6
Prozent
leicht
zulegen.
ParaCrawl v7.1
The
reference
period
referred
to
in
Article
19(3)
shall
be
the
quarter
preceding
the
month
during
which
the
said
amount
is
fixed.
Der
in
Artikel
19
Absatz
3
genannte
Bezugszeitraum
ist
das
dem
Monat
dieser
Festsetzung
vorangehende
Quartal.
EUbookshop v2
Actual
investment
is
only
reported
once
-
for
the
preceding
quarter.
Die
tatsächlichen
Investitionen
werden
nur
einmal
gemeldet,
und
zwar
für
das
vorige
Quartal.
EUbookshop v2
Relative
to
the
preceding
quarter
(EUR51.4
million),
the
division's
sales
were
almost
unchanged.
Gegenüber
dem
Vorquartal
(51,4
Mio.
EUR)
blieb
der
Umsatz
des
Geschäftsbereichs
nahezu
unverändert.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
the
preceding
quarter
(€39.4
million),
EBITDA
almost
doubled.
Gegenüber
dem
Vorquartal
(39,4
Mio.
€)
hat
sich
das
EBITDA
dagegen
nahezu
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
EBITDA
grew
by
7
percent
relative
to
the
preceding
quarter
(€87.9
million).
Im
Vergleich
zum
Vorquartal
(87,9
Mio.
€)
wuchs
das
EBITDA
um
7
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Relative
to
the
preceding
quarter
(€1,151.1
million),
Group
sales
were
up
by
around
6
percent.
Gegenüber
dem
Vorquartal
(1.151,1
Mio.
€)
ist
der
Konzernumsatz
um
rund
sechs
Prozent
gewachsen.
ParaCrawl v7.1
Relative
to
the
preceding
quarter
(€6.7
million),
EBITDA
was
up
43
percent.
Gegenüber
dem
Vorquartal
(6,7
Mio.
€)
ist
das
EBITDA
um
43
Prozent
gewachsen.
ParaCrawl v7.1
Relative
to
the
preceding
quarter
(EUR220.6
million),
sales
were
up
4
percent.
Gegenüber
dem
Vorquartal
(220,6
Mio.
EUR)
ist
der
Umsatz
um
4
Prozent
gewachsen.
ParaCrawl v7.1