Übersetzung für "Positive assurance" in Deutsch
Firstly,
on
the
annual
accounts,
the
Court
of
Auditors
has
issued
a
positive
Statement
of
Assurance.
Erstens
hat
der
Rechnungshof
zu
dem
Jahresabschluss
eine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
abgegeben.
Europarl v8
That
is
clearly
not
a
positive
statement
of
assurance.
Dies
ist
eindeutig
keine
positive
Zuverlässigkeitserklärung.
Europarl v8
The
Court
now
wants
to
bring
forward
a
refined
method
of
producing
this
positive
statement
of
assurance.
Nun
will
der
Hof
eine
verfeinerte
Methode
zur
Erstellung
dieser
Zuverlässigkeitserklärung
vorlegen.
Europarl v8
He
pledged
to
move
forward
towards
a
positive
statement
of
assurance.
Er
hat
zugesagt,
auf
dem
Weg
zu
einer
positiven
Zuverlässigkeitserklärung
weiterzukommen.
Europarl v8
What
is
the
political
consequence
of
this
non-positive
Statement
of
Assurance?
Welches
ist
die
politische
Konsequenz
dieser
negativen
Zuverlässigkeitserklärung?
Europarl v8
This
is
tangible
and
quantifiable
progress
towards
a
positive
statement
of
assurance.
Das
ist
ein
deutlicher
und
messbarer
Schritt
hin
zu
einer
positiven
Zuverlässigkeitserklärung.
Europarl v8
The
US
federal
budget
has
not
had
a
positive
statement
of
assurance
for
about
eight
years.
Für
den
amerikanischen
Bundeshaushalt
wurde
seit
acht
Jahren
keine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
ausgestellt.
Europarl v8
We
shall
refuse
to
grant
discharge
until
such
time
as
the
Court
of
Auditors
gives
a
positive
statement
of
assurance.
Wir
werden
es
ablehnen,
Entlastung
zu
gewähren,
bis
der
Rechnungshof
eine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
abgibt.
Europarl v8
Thirdly,
the
Commission
must
table
a
plan
of
approach
that
includes
a
target
date
for
working
towards
a
positive
Statement
of
Assurance.
Drittens
muss
die
Kommission
einen
Plan
samt
Zieldatum
für
die
Erarbeitung
einer
positiven
Zuverlässigkeitserklärung
vorlegen.
Europarl v8
It
is
clear
that
the
above-mentioned
report
is
not
yet
a
general
positive
statement
of
assurance.
Klar
ist,
dass
mit
dem
oben
genannten
Bericht
noch
keine
allgemeine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
erteilt
wird.
Europarl v8
It
is
still
extremely
unsatisfactory
that
there
is
no
positive
Statement
of
Assurance
from
the
Court
of
Auditors.
Noch
immer
ist
es
höchst
unbefriedigend,
dass
keine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
des
Rechnungshofs
vorliegt.
Europarl v8
The
objective
was
to
help
the
Court
to
publish
a
positive
Statement
of
Assurance.
Das
Ziel
war,
dem
Rechnungshof
zu
helfen,
eine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
zu
veröffentlichen.
Europarl v8
What
is
most
striking
about
this
budget
is
that
once
again
there
is
no
positive
statement
of
assurance.
Am
meisten
fällt
an
diesem
Haushaltsplan
auf,
dass
wiederum
keine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
abgegeben
wird.
Europarl v8
Only
as
and
when
they
are
will
it
be
possible
to
give
a
positive
Statement
of
Assurance.
Erst
wenn
dies
der
Fall
ist,
kann
man
zu
einer
positiven
DAS
kommen.
Europarl v8
The
American
Court
of
Auditors
has
likewise
not
given
a
positive
Statement
of
Assurance
for
the
federal
budget
for
four
years
in
a
row.
Auch
der
amerikanische
Rechnungshof
hat
in
vier
aufeinanderfolgenden
Jahren
keine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
für
den
Bundeshaushalt
abgegeben.
TildeMODEL v2018
The
Court
of
Auditors
delivers
a
positive
Statement
of
Assurance
on
important
aspects
of
the
EU's
finances
for
the
Year
2001
Der
Rechnungshof
gibt
eine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
zu
wichtigen
Aspekten
der
EU-Finanzen
für
das
Haushaltsjahr
2001
ab.
TildeMODEL v2018
The
Court
of
Auditors
delivers
a
positive
Statement
of
Assurance
on
important
aspects
of
the
EU's
finances
for
the
Year
2001.
Der
Rechnungshof
gibt
eine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
zu
wichtigen
Aspekten
der
EU-Finanzen
für
das
Haushaltsjahr
2001
ab.
TildeMODEL v2018