Übersetzung für "Police authorities" in Deutsch

Police authorities are a necessity in any civilised society.
Polizeibehörden stellen in jeder zivilisierten Gesellschaft eine effektive Notwendigkeit dar.
Europarl v8

On the one hand, we must take into account the logical concerns of the police authorities.
Einerseits muß man die verständlichen Bedenken der Polizeibehörden berücksichtigen.
Europarl v8

It simply forces victims to co-operate with police authorities by means of the threat of expulsion.
Unter Androhung der Ausweisung zwingt sie die Opfer, mit den Polizeibehörden zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

In Saxony-Anhalt, the police authorities also reported serious disruption on the roads.
Auch in Sachsen-Anhalt meldeten die Polizeibehörden große Störungen auf den Straßen.
WMT-News v2019

In no event should police authorities be considered as issuing authorities within the meaning of this Regulation.
In keinem Fall sollten die Polizeibehörden als Ausstellungsbehörden im Sinne dieser Verordnung gelten.
DGT v2019

The Commission informed about the outcome of a video conference held between the national police authorities from all participating countries.
Die Kommission berichtete über die Ergebnisse einer Videokonferenz der nationalen Polizeibehörden aller Teilnehmerländer.
TildeMODEL v2018

How does ECRIS facilitate the work of justice and police authorities?
Wie erleichtert ECRIS die Arbeit von Justiz und Polizei?
TildeMODEL v2018

Other bodies are also responsible for inspections, including the police authorities.
Überdies sind noch andere Einrichtungen wie die Polizei für Kontrollen verantwortlich.
TildeMODEL v2018

It allows judicial and police authorities to find all criminal record information of an individual offender from all across the EU.
Damit können Justiz- und Polizeibehörden EU-weit sämtliche Strafregistereinträge eines Straftäters einsehen.
TildeMODEL v2018

Police and authorities should assume full responsibility for their security arrangements.
Polizei und Behörden sollten die volle Verantwortung für ihre Sicherheitsvorkehrungen übernehmen.
EUbookshop v2

This requires practical cooperation between the police, judicial authorities and customs.
Polizei, Justiz und Zoll müssen deshalb wirksam zusammenarbeiten.
EUbookshop v2

For example dogs of the police or customs authorities or dogs of a rescue team are exposed to such high demands.
Solchen besonderen Beanspruchungen sind beispielsweise Polizei- und Zolldiensthunde oder Hunde einer Rettungsstaffel ausgesetzt.
EuroPat v2