Übersetzung für "Not authorized" in Deutsch

You are not authorized to select an application to open this file.
Sie haben keine Berechtigung eine Anwendung zum Öffnen der Datei auszuwählen.
KDE4 v2

You are not authorized to access the requested resource.
Sie sind nicht authorisiert, auf die angeforderte Ressource zuzugreifen.
KDE4 v2

The reference product is not authorized in the EU.
Das Referenzarzneimittel ist in der EU nicht zugelassen.
ELRC_2682 v1

You're not authorized to be here.
Sie haben keine Erlaubnis, sich hier aufzuhalten.
Tatoeba v2021-03-10

I am not authorized to answer that question.
Die Frage bin ich nicht zu beantworten befugt.
Tatoeba v2021-03-10

They shall indicate in the contract notice if variants are not authorized.
Sie geben in der Bekanntmachung an, ob Änderungsvorschläge nicht zugelassen werden.
JRC-Acquis v3.0

You are not authorized to enter there.
Sie haben keine Berechtigung, dort einzutreten.
Tatoeba v2021-03-10

We're sorry, but you're not authorized to access the requested page.
Leider sind Sie nicht berechtigt, auf die aufgerufene Seite zuzugreifen.
ELRA-W0201 v1

You are not authorized to remove this service.
Sie haben keine Berechtigung, dieses Dienstprogramm zu entfernen.
KDE4 v2

Adoption by unmarried couples is not authorized in any Member State.
In sämtlichen Mitgliedstaaten ist die Adoption durch nicht verheiratete Paare nicht erlaubt.
TildeMODEL v2018

But there is one thing the court is not authorized to forgive.
Aber eines ist das Gericht nicht befugt zu verzeihen.
OpenSubtitles v2018

Sorry, sir, I'm not authorized to issue orders.
Ich habe keine Befugnis Befehle zu erteilen.
OpenSubtitles v2018

But you're not authorized to do anything without my order.
Aber du bist nicht ermächtigt, ohne meinen Befehl irgendeine Initiative zu ergreifen.
OpenSubtitles v2018

He discovered that Mornay was not authorized by the Gestapo.
Mornay war nicht von der Gestapo beauftragt.
OpenSubtitles v2018

Following its overall evaluation, a biocide shall or shall not be authorized.
Entsprechend seiner Gesamtbewertung wird ein Biozid zugelassen oder abgelehnt.
TildeMODEL v2018

Turkey One, I am not authorized to receive messages.
Ich bin nicht befugt, Nachrichten zu empfangen.
OpenSubtitles v2018

I'm not authorized to shoot you.
Ich bin nicht befugt, Sie zu erschießen.
OpenSubtitles v2018

You're not authorized to be back here, Mr. McBride.
Sie dürfen sich hier nicht aufhalten, Mr. McBride.
OpenSubtitles v2018

This construct is not authorized to discuss Myriad.
Diese KI ist nicht autorisiert, Auskunft darüber zu geben.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, ma'am, I'm not authorized to answer that question.
Tut mir leid, ich bin nicht befugt, das zu beantworten.
OpenSubtitles v2018

It's possible, but I'm not authorized.
Das ist möglich, aber ich habe keine Genehmigung dafür.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, Adam was not authorized to offer you your job back.
Leider war Adam nicht befugt, dir deinen Job zurückzugeben.
OpenSubtitles v2018