Übersetzung für "Plenary" in Deutsch
Today
we
are
discussing
in
the
European
Parliament
one
of
the
most
important
reports
being
debated
during
this
plenary
session.
Heute
diskutieren
wir
im
Europäischen
Parlament
über
einen
der
wichtigsten
Berichte
dieser
Plenarsitzung.
Europarl v8
I
hope
that
plenary
supports
the
importance
of
paternity
leave.
Ich
hoffe,
dass
das
Plenum
die
Bedeutung
des
Vaterschaftsurlaubs
unterstützt.
Europarl v8
We
will
both
take
the
floor
during
the
plenary
session.
Wir
werden
beide
in
der
Plenarsitzung
das
Wort
ergreifen.
Europarl v8
The
modifications
adopted
by
the
plenary
come
into
force
on
1
December
2010.
Die
vom
Plenum
angenommenen
Änderungsvorschläge
treten
am
1.
Dezember
2010
in
Kraft.
Europarl v8
During
the
last
plenary
session,
we
gave
economic
power
a
positive
shake-up
to
safeguard
Europe
itself.
In
der
letzten
Plenarsitzung
haben
wir
die
Wirtschaftsmächte
ermutigt,
Europa
zu
retten.
Europarl v8
I
hope
that,
in
this
plenary
sitting
...
Ich
hoffe,
dass
in
dieser
Plenarsitzung
...
Europarl v8
All
the
matters
of
substance
have
been
approved
by
a
majority
in
plenary.
Unserer
Einigung
zu
allen
inhaltlichen
Fragen
wurde
im
Plenum
mehrheitlich
zugestimmt.
Europarl v8
The
resolution
was
adopted
in
plenary
on
8
May
2008.
Die
Entschließung
wurde
vom
Plenum
am
8.
Mai
2008
verabschiedet.
Europarl v8
And
we
have
said
so
on
many
occasions
here
in
the
plenary
of
this
Parliament.
Wir
haben
dies
bei
verschiedenen
Gelegenheiten
hier
im
Plenum
dieses
Parlaments
gesagt.
Europarl v8
I
must
point
out
that
I
am
always
here,
although
not
present
in
the
plenary.
Ich
bin
immer
hier,
auch
wenn
ich
nicht
im
Plenum
anwesend
bin.
Europarl v8
We
hope
that,
at
the
plenary
part-session,
the
rapporteur'
s
recommendations
will
be
complied
with.
Wir
hoffen,
man
wird
im
Plenum
den
Empfehlungen
des
Berichterstatters
folgen.
Europarl v8
In
this
case,
the
amendment
shall
be
dealt
with
by
the
plenary
assembly.
In
diesem
Fall
wird
der
Änderungsantrag
in
der
Plenarversammlung
behandelt.
DGT v2019
The
proposal
shall
be
submitted
to
the
plenary
assembly
for
adoption
without
debate.
Der
Vorschlag
wird
der
Plenarversammlung
zur
Verabschiedung
ohne
Aussprache
vorgelegt.
DGT v2019
The
Bureau
shall
submit
the
draft
to
the
plenary
assembly
for
adoption.
Das
Präsidium
legt
der
Plenarversammlung
den
Entwurf
zur
Verabschiedung
vor.
DGT v2019
A
quorum
shall
exist
at
a
plenary
session
if
a
majority
of
the
members
is
present.
Die
Plenarversammlung
ist
beschlussfähig,
wenn
die
Mehrheit
der
Mitglieder
anwesend
ist.
DGT v2019
At
the
proposal
of
the
President
the
plenary
assembly
may
decide
to
hold
a
roll-call
vote.
Auf
Vorschlag
des
Präsidenten
kann
die
Plenarversammlung
beschließen,
namentlich
abzustimmen.
DGT v2019