Übersetzung für "Plenary session" in Deutsch
Today
we
are
discussing
in
the
European
Parliament
one
of
the
most
important
reports
being
debated
during
this
plenary
session.
Heute
diskutieren
wir
im
Europäischen
Parlament
über
einen
der
wichtigsten
Berichte
dieser
Plenarsitzung.
Europarl v8
We
will
both
take
the
floor
during
the
plenary
session.
Wir
werden
beide
in
der
Plenarsitzung
das
Wort
ergreifen.
Europarl v8
During
the
last
plenary
session,
we
gave
economic
power
a
positive
shake-up
to
safeguard
Europe
itself.
In
der
letzten
Plenarsitzung
haben
wir
die
Wirtschaftsmächte
ermutigt,
Europa
zu
retten.
Europarl v8
We
hope
that,
at
the
plenary
part-session,
the
rapporteur'
s
recommendations
will
be
complied
with.
Wir
hoffen,
man
wird
im
Plenum
den
Empfehlungen
des
Berichterstatters
folgen.
Europarl v8
This
is
my
last
speech
in
this
plenary
session.
Dies
ist
meine
letzte
Rede
in
dieser
Plenarsitzung.
Europarl v8
I
would
then
ask
the
plenary
session
to
support
this
report.
Ansonsten
würde
ich
das
Plenum
bitten,
diesem
Bericht
zuzustimmen.
Europarl v8
For
these
reasons,
I
voted
in
favour
of
the
document
during
the
plenary
session.
Aus
diesen
Gründen
habe
ich
in
der
Plenarsitzung
für
das
Dokument
gestimmt.
Europarl v8
This
debate
will
be
carried
out
in
plenary
session
next
Thursday
in
Madrid.
Die
Debatte
wird
am
kommenden
Donnerstag
in
Madrid
im
Plenum
geführt
werden.
Europarl v8
All
amendments
shall
be
distributed
to
members
before
the
beginning
of
the
plenary
session.
Alle
Änderungsanträge
werden
vor
Beginn
der
Plenartagung
an
die
Mitglieder
verteilt.
DGT v2019
Changing
agricultural
policy
is
perhaps
one
of
the
biggest
tasks
of
this
plenary
session.
Die
Agrarpolitik
zu
ändern,
ist
vielleicht
eine
der
größten
Aufgaben
dieser
Plenarsitzung.
Europarl v8
Both
of
these
are
on
the
order
of
business
of
our
plenary
part-session.
Beide
Ereignisse
stehen
auf
dem
Arbeitsplan
unserer
Plenartagung.
Europarl v8
The
report
as
a
whole
was
deemed
positive
and
was
adopted
in
plenary
session.
Der
Bericht
insgesamt
wurde
als
positiv
bewertet
und
Richtung
Plenum
verabschiedet.
Europarl v8
The
appointment
of
alternates
for
a
plenary
session
shall
be
limited
to
individual
days.
Die
Bestellung
von
Stellvertretern
wird
zeitlich
auf
einzelne
Tage
der
Plenartagung
beschränkt.
DGT v2019
A
plenary
session
can
meet
on
one
or
more
days.
Eine
Plenartagung
kann
sich
über
einen
oder
mehrere
Sitzungstage
erstrecken.
DGT v2019
At
the
May
plenary
session
we
agreed
to
ban
tobacco
advertising.
Auf
der
Plenartagung
im
Mai
beschlossen
wir,
die
Tabakwerbung
zu
verbieten.
Europarl v8
That
time
could
have
been
used
more
profitably
in
this
plenary
session.
Diese
Zeit
hätte
bei
dieser
Plenartagung
sinnvoller
genutzt
werden
können.
Europarl v8
I
now
turn
to
the
amendments
submitted
to
the
plenary
session.
Ich
komme
jetzt
zu
den
der
Plenarsitzung
vorgelegten
Änderungsanträgen.
Europarl v8
He
has
not
responded
to
what
has
been
said
here
in
the
plenary
session.
Er
ist
nicht
auf
unsere
Ausführungen
hier
im
Plenum
eingegangen.
Europarl v8
I
shall
present
these
proposals
to
you
at
the
second
plenary
session
of
January.
Ich
werden
Ihnen
diese
Vorschläge
in
der
zweiten
Plenartagung
im
Januar
vorlegen.
Europarl v8