Übersetzung für "Pleased to report" in Deutsch

Therefore, we will be pleased to endorse the report in the vote.
Daher werden wir den Bericht in der Abstimmung gern unterstützen.
Europarl v8

I am pleased to welcome the report by our colleague Alan Donnelly.
Ich nehme den Bericht unseres Kollegen Alan Donnelly mit Genugtuung auf.
Europarl v8

I was therefore very pleased to support this report.
Deshalb habe ich diesen Bericht sehr gerne unterstützt.
Europarl v8

This is why I am pleased to welcome our report and discussion today.
Darum begrüße ich unseren heutigen Bericht und die entsprechende Aussprache.
Europarl v8

With these reservations, I am pleased to support the report.
Unter diesen Vorbehalten stimme ich dem Bericht gern zu.
Europarl v8

I am pleased to take the report.
Ich bin erfreut, Ihnen den Bericht vorstellen zu dürfen.
Europarl v8

I am pleased to report some tangible progress here.
Ich freue mich, dass ich hier von einigen deutlichen Fortschritten berichten kann.
Europarl v8

I am very pleased to support his report today.
Es ist mir eine große Freude, seinen Bericht heute zu unterstützen.
Europarl v8

I am pleased to report our mission has been accomplished.
Ich bin stolz zu sagen, dass unser Auftrag ausgeführt wurde.
OpenSubtitles v2018

I am pleased to report that, and I quote,
Ich freue mich, Ihnen berichten zu können,
TildeMODEL v2018

Finally, I'm so pleased to report this.
Es freut mich dies zu verkünden.
OpenSubtitles v2018

I am most pleased to report that I've located Bernard Geiger.
Ich darf berichten, dass ich Bernard Geiger gefunden habe.
OpenSubtitles v2018

The European Film Market 2009 is pleased to report that business was good despite the difficult global economic situation.
Der European Film Market 2009 verzeichnete trotz der international angespannten Wirtschaftslage gute Geschäfte.
ParaCrawl v7.1

Podolski is pleased to report that there is now “a logically consistent whole”.
Man habe jetzt „ein schlüssiges Ganzes“, freut sich Podolski.
ParaCrawl v7.1

The Company is also pleased to report on new appointments.
Das Unternehmen freut sich außerdem, über personelle Neuzugänge zu berichten.
ParaCrawl v7.1

We are pleased to report that the Argentina Federation ...
Wir freuen uns, dass der Argentinien Föderation zu berichten ...
CCAligned v1

The Company is pleased to report that both of these objectives were achieved.
Das Unternehmen berichtet ebenfalls, dass beide Zielsetzungen erreicht wurden.
ParaCrawl v7.1

I am pleased to report that ten specialist publishers have also registered for the conference.
Zur Konferenz haben sich übrigens auch zahlreiche Fachverlage angemeldet, was mich freut.
ParaCrawl v7.1

BAVARIA Industriekapital AG is pleased to report positive performance in Q1 2010.
Die BAVARIA Industriekapital AG hat im ersten Quartal 2010 einen positiven Geschäftsverlauf verzeichnet.
ParaCrawl v7.1

I'm pleased to report on some of my experiences in Canada.
Ich freue mich euch hier einige meiner Erlebnisse aus Kanada zu schildern.
ParaCrawl v7.1

We are pleased to report positive results there in particular.
Wir freuen uns, gerade dort positive Ergebnisse verzeichnen zu können.
ParaCrawl v7.1

I am pleased to report that the government’s propaganda campaign has been a dismal failure.
Es freut mich sagen zu können, dass die Propagandakampagne der Regierung ein kläglicher Misserfolg war.
News-Commentary v14