Übersetzung für "Please take action" in Deutsch

Could you please take action to prevent this happening?
Könnten Sie bitte Schritte ergreifen, um dies zu verhindern?
Europarl v8

Please, take no aggressive action, or your friend's life is over.
Bitte unterlassen Sie alle Aggressionen, oder das Leben Ihrer Freundin ist um.
OpenSubtitles v2018

Please, take action now before it's too late.
Bitte ergreifen Sie Maßnahmen, bevor es zu spät ist.
OpenSubtitles v2018

So, if you have any requirements, please take action without any hesitation.
Wenn Sie also Anforderungen haben, handeln Sie bitte ohne zu zögern.
ParaCrawl v7.1

Various jewelries are waiting for you, please take action to enjoy them!
Verschiedene Schmuckstücke für Sie warten, bitte nehmen Aktion, sie zu genießen!
ParaCrawl v7.1

Please take action before 20 February 2020 (date extended).
Bitte schreiben Sie vor dem 20. Februar 2020 (Fristverlängerung).
CCAligned v1

Please take action before 14 February 2014 (date changed).
Bitte schreiben Sie vor dem 14. Februar 2020 (Datum geändert)
CCAligned v1

Please take action before 10 May 2019 (date extended).
Bitte schreiben Sie vor dem 10. Mai 2019 (Frist verlängert).
CCAligned v1

Please take action before 6 November 2019 (deadline extended).
Bitte schreiben Sie vor dem 6. November 2019 (Frist verlängert).
CCAligned v1

Please can you take action now and join the call for a global arms embargo?
Bitte können Sie jetzt handeln und die Forderung nach einem globalen Waffenembargo beitreten?
ParaCrawl v7.1

Please, take action now and join the call for a global arms embargo.
Bitte nehmen Sie jetzt handeln und die Forderung nach einem globalen Waffenembargo beizutreten.
ParaCrawl v7.1

Haha, please take action, and you will be much more beautiful.
Haha, bitte handeln, und Sie werden viel schöner.
ParaCrawl v7.1

Please, will you take action now and join the call for a global arms embargo now?
Bitte werden Sie Maßnahmen ergreifen, jetzt und nehmen den Anruf für ein globales Waffenembargo jetzt?
ParaCrawl v7.1

Commissioner, could you please take action to ensure that the data can travel with the prisoners when we get to that stage?
Herr Kommissar, können Sie bitte dafür sorgen, dass die Daten, wenn wir an diesen Punkt kommen, zusammen mit den Gefangenen überstellt werden können?
Europarl v8

If you receive an email notification that your homedir is large and that we need more space then please promptly take action.
Falls Sie eine Erinnerung per E-Mail erhalten, dass Ihr Home-Verzeichnis groß ist und dass mehr Platz benötigt wird, reagieren Sie bitte rasch darauf.
ParaCrawl v7.1

Please take action now and support the ban through the NRDC (Natural Resources Defence Council) petition.
Bitte handeln Sie jetzt und unterstützen Sie die Verbots-Petition des NRDC (Natural Resources Defence Council).
ParaCrawl v7.1

If you disagree, please take the following action (for technical support please contact your IT support technician.)
Wenn Sie nicht einverstanden, nehmen Sie bitte die folgenden Maßnahmen (für den technischen Support kontaktieren Sie bitte Ihren IT-Support-Techniker.)
ParaCrawl v7.1

Please, take quick action to help stop the Liaoyuan City regime's persecution against Falun Gong practitioners!
Bitte handeln Sie schnell, um die Verfolgung von Falun Gong-Übenden in der Stadt Liaoyuan zu beenden!
ParaCrawl v7.1

If you disagree, please take the following action (for technical support please contact your IT support technician).
Wenn Sie nicht einverstanden, Bitte nehmen Sie die folgende Aktion (für den technischen Support kontaktieren Sie bitte Ihren IT-Support-Techniker).
ParaCrawl v7.1

If you receive an email notification that your homedir is large and that more free space is needed then please promptly take action.
Falls Sie eine Erinnerung per E-Mail erhalten, dass Ihr Home-Verzeichnis groß ist und dass wir mehr Platz benötigen, reagieren Sie bitte rasch darauf.
ParaCrawl v7.1