Übersetzung für "Take no action" in Deutsch

Russia will take no action without pressure from us.
Ohne Druck von uns wird Russland nichts unternehmen.
Europarl v8

Then if they obey you, take no further action against them.
Wenn sie euch dann gehorchen, so sucht gegen sie keine Ausrede.
Tanzil v1

I will take no further action.
Wir werden keine weiteren Maßnahmen ergreifen.
DGT v2019

Tsune should be grateful that I will take no further action.
Tsune sollte dankbar sein, dass ich nichts weiter unternehme.
OpenSubtitles v2018

Will there be a cost if we take no action?
Entstehen Kosten, wenn wir nichts unternehmen?
TildeMODEL v2018

In my opinion, they will take no action at all.
Meine Meinung ist, sie werden nichts unternehmen.
OpenSubtitles v2018

They may wish to ask more detailed questions or may take no further action.
Sie stellen möglicherweise eingehendere Fragen oder unternehmen nichts.
TildeMODEL v2018

He will take no further action against you or your family.
Er unternimmt keine weiteren Schritte gegen deine Familie.
OpenSubtitles v2018

Take no further action other than what I have indicated.
Keine weiteren Schritte außer denen, die wir besprochen haben.
OpenSubtitles v2018

If we take no action, it's a decision to let them die.
Wenn wir nichts tun, lassen wir sie bewusst sterben.
OpenSubtitles v2018

In case of any syntax errors the program will take no action.
Im Falle von Syntax-Fehlern wird das Programm keine Operationen ausführen.
CCAligned v1

If you take no action taken, you will automatically be logged out in 60 seconds.
Erfolgt keine Aktion auf www.gskpro.de, werden Sie in 60 Sekunden automatisch ausgeloggt.
CCAligned v1

Bondholders need take no further action after registration.
Der Obligationär braucht nach der Anmeldung keine weiteren Schritte mehr zu unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The last method is to take no action at all.
Die letzte Methode ist, keine Maßnahmen zu ergreifen.
ParaCrawl v7.1

The customers involved need take no further action.
Die betroffenen Kunden brauchen weiter nichts zu veranlassen.
ParaCrawl v7.1