Übersetzung für "Please leave a message" in Deutsch
Please
leave
a
message
after
the
beep.
Sprechen
Sie
bitte
nach
dem
Piepston.
Tatoeba v2021-03-10
After
the
beep,
please
leave
a
message
for
Stanley
or
Vivian.
Nach
dem
Signal
können
Sie
eine
Nachricht
für
Stanley
oder
Vivian
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
me
a
message,
and
I'll
get
back
to
you
as
soon
as
I
can.
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht,
ich
rufe
schnellstmöglich
zurück.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
detailed
message
after
the
beep.
Hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
nach
dem
Piepton.
OpenSubtitles v2018
You've
reached
Alex,
please
leave
a
message.
Sie
haben
Alex
erreicht,
bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
here
right
now,
but
please
leave
a
message.
Ich
kann
gerade
nicht,
also
sprich
mir
aufs
Band.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
message
after
the
beep,
and
we'll
call
you
back
in
a
jiffy.
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht,
wir
rufen
gleich
zurück.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
message,
and
I'll
get
back
to
you.
Hinterlassen
Sie
eine
Nachricht,
ich
ruf
zurück.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
message
at
the
tone.
Bitte
hinterlassen
Sie
nach
dem
Ton
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
message
and
a
designated
representative
will
get
back
to
you.
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
und
ein
Angestellter
wird
Sie
zurückrufen.
OpenSubtitles v2018
You've
reached
the
Sanders
residence,
please
leave
a
message.
Sie
haben
den
Anschluss
der
Sanders
gewählt,
hinterlassen
Sie
bitte
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
home
atm,
please
leave
a
message.
Ich
bin
gerade
nicht
da,
hinterlasst
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
take
your
call
now,
please
leave
a
message.
Sie
können
mir
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
message
after
the
tone,
We
will
call
you
back
as
soon
as
possible.
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht,
wir
rufen
umgehend
zurück.
OpenSubtitles v2018
Please
leave
a
message.
Sprechen
Sie
bitte
eine
Nachricht
aufs
Band.
OpenSubtitles v2018