Übersetzung für "Please calm down" in Deutsch

Please calm down and be quiet.
Bitte beruhigen Sie sich und seien Sie still.
Europarl v8

Monsieur Quentin, Please calm down!
Monsieur Quentin, beruhigen Sie sich!
OpenSubtitles v2018

Barabba, please... calm down... we are doing big money...
Barabba bitte... beruhig dich... wir machen viel Geld...
OpenSubtitles v2018

Please calm down, sir.
Bitte beruhigen Sie sich, Sir.
OpenSubtitles v2018

Now can we all just please calm down?
Können wir uns jetzt alle mal beruhigen?
OpenSubtitles v2018

Sir, would you please calm down?
Sir, würden Sie sich bitte beruhigen?
OpenSubtitles v2018

Mr. Crump, please calm down.
Mr. Crump, bitte beruhigen Sie sich.
OpenSubtitles v2018

Ladies and gentlemen, please calm down.
Ladies und Gentlemen, beruhigen Sie sich bitte.
OpenSubtitles v2018

Sir, please, calm down.
Sir, bitte beruhigen Sie sich.
OpenSubtitles v2018

Ms Remminger, please calm down.
Frau Remminger, jetzt beruhigen Sie sich doch bitte.
OpenSubtitles v2018

Tell her to please calm down.
Sag ihr bitte, sie soll sich beruhigen.
OpenSubtitles v2018

Spectators, please calm down and be seated
Liebe Zuschauer, beruhigen Sie sich und setzen Sie sich hin!
OpenSubtitles v2018

Ladies, please calm down.
Meine Damen, bitte beruhigen Sie sich.
OpenSubtitles v2018

Helen, please calm down.
Helène, ich bitte Sie, beruhigen Sie sich.
OpenSubtitles v2018