Übersetzung für "Please calm down" in Deutsch
Please
calm
down
and
be
quiet.
Bitte
beruhigen
Sie
sich
und
seien
Sie
still.
Europarl v8
Monsieur
Quentin,
Please
calm
down!
Monsieur
Quentin,
beruhigen
Sie
sich!
OpenSubtitles v2018
Barabba,
please...
calm
down...
we
are
doing
big
money...
Barabba
bitte...
beruhig
dich...
wir
machen
viel
Geld...
OpenSubtitles v2018
Please
calm
down,
sir.
Bitte
beruhigen
Sie
sich,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Now
can
we
all
just
please
calm
down?
Können
wir
uns
jetzt
alle
mal
beruhigen?
OpenSubtitles v2018
Sir,
would
you
please
calm
down?
Sir,
würden
Sie
sich
bitte
beruhigen?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Crump,
please
calm
down.
Mr.
Crump,
bitte
beruhigen
Sie
sich.
OpenSubtitles v2018
Ladies
and
gentlemen,
please
calm
down.
Ladies
und
Gentlemen,
beruhigen
Sie
sich
bitte.
OpenSubtitles v2018
Sir,
please,
calm
down.
Sir,
bitte
beruhigen
Sie
sich.
OpenSubtitles v2018
Ms
Remminger,
please
calm
down.
Frau
Remminger,
jetzt
beruhigen
Sie
sich
doch
bitte.
OpenSubtitles v2018
Tell
her
to
please
calm
down.
Sag
ihr
bitte,
sie
soll
sich
beruhigen.
OpenSubtitles v2018
Spectators,
please
calm
down
and
be
seated
Liebe
Zuschauer,
beruhigen
Sie
sich
und
setzen
Sie
sich
hin!
OpenSubtitles v2018
Ladies,
please
calm
down.
Meine
Damen,
bitte
beruhigen
Sie
sich.
OpenSubtitles v2018
Helen,
please
calm
down.
Helène,
ich
bitte
Sie,
beruhigen
Sie
sich.
OpenSubtitles v2018