Übersetzung für "Period of transition" in Deutsch
In
such
a
period
of
transition,
Iran
can
enhance
its
global
role.
In
einer
derartigen
Phase
des
Übergangs
kann
der
Iran
seine
globale
Rolle
ausweiten.
News-Commentary v14
Since
its
creation
the
Office
has
been
in
a
period
of
transition.
Seit
seiner
Errichtung
durchläuft
das
Amt
eine
Übergangsphase.
TildeMODEL v2018
The
agricultural
trade
balance
has
sharply
deteriorated
during
the
period
of
transition.
Die
Agrarhandelsbilanz
hat
sich
in
der
Zeit
der
Reformen
drastisch
verschlechtert.
TildeMODEL v2018
However,
tensions
are
arising
out
of
the
extension
of
this
period
of
transition
to
autonomy.
Aus
der
Verlängerung
dieser
Übergangsphase
zur
Selbständigkeit
entstehen
jedoch
Spannungen.
EUbookshop v2
This
is
a
period
of
transition
and
healing
for
us.
Das
ist
eine
Zeit
des
Übergangs
und
der
Heilung
von
Wunden.
OpenSubtitles v2018
Youth
policies
and
youth
associations
in
Greece
are
going
through
a
critical
period
of
transition.
Die
Jugendpolitik
und
die
Jugendverbände
in
Griechenland
befinden
sich
in
einer
kritischen
Übergangsphase.
EUbookshop v2