Übersetzung für "Payments shall be made" in Deutsch
These
payments
shall
be
made
from
the
budget
of
the
Member
State
in
question.
Diese
Zahlungen
werden
aus
dem
Haushalt
des
Mitgliedstaates
geleistet.
DGT v2019
All
payments
shall
be
made
from
the
budget
of
the
Member
State
in
question.
Sämtliche
Zahlungen
werden
aus
dem
Haushalt
des
jeweiligen
Mitgliedstaats
geleistet.
DGT v2019
All
payments
shall
be
made
from
the
budget
of
the
European
Union.
Sämtliche
Zahlungen
werden
aus
dem
Haushalt
der
Europäischen
Union
geleistet.
DGT v2019
Cash
payments
shall
be
made
exclusively
in
euro.
Barzahlungen
werden
ausschließlich
in
Euro
geleistet.
EUconst v1
Payments
shall
be
made
in
a
manner
to
be
determined
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
46.
Die
Zahlungen
erfolgen
unter
den
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
46
festzulegenden
Bedingungen.
JRC-Acquis v3.0
Payments
shall
be
made
within
the
time
limit
provided
for
in
Article
6.
Die
Beträge
werden
innerhalb
der
in
Artikel
6
vorgesehenen
Frist
gezahlt.
JRC-Acquis v3.0
Payments
shall
be
made
by
the
undertakings
by
the
end
of
February
of
the
relevant
marketing
year
at
the
latest.
Die
Zahlungen
durch
die
Unternehmen
müssen
spätestens
Ende
Februar
des
jeweiligen
Wirtschaftsjahres
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Compensation
payments
shall
be
made
on
a
regular
basis
with
regard
to
a
given
period
of
time
in
the
past.
Die
Ausgleichszahlungen
werden
regelmäßig
für
einen
bestimmten
Zeitraum
in
der
Vergangenheit
geleistet.
TildeMODEL v2018
Interim
payments
shall
be
made
for
each
operational
programme.
Die
Zwischenzahlungen
werden
für
jedes
einzelne
operationelle
Programm
geleistet.
TildeMODEL v2018
Payments
shall
be
made
by
those
undertakings
by
the
end
of
February
of
the
relevant
marketing
year
at
the
latest.
Die
Zahlungen
durch
diese
Unternehmen
müssen
spätestens
Ende
Februar
des
jeweiligen
Wirtschaftsjahres
erfolgen.
DGT v2019
Payments
shall
be
made
in
the
currency
agreed
between
the
parties.
Die
Zahlungen
erfolgen
in
der
zwischen
den
Parteien
vereinbarten
Währung.
DGT v2019
Payments
shall
be
made
by
means
of
a
transfer
to
the
bank
account
of
the
Agency.
Die
Zahlungen
erfolgen
durch
Überweisung
auf
das
Bankkonto
der
Agentur.
DGT v2019
Payments
shall
be
made
only
after
the
Agency
has
issued
an
invoice.
Die
Zahlungen
werden
erst
geleistet,
nachdem
die
Agentur
eine
Zahlungsaufforderung
ausgestellt
hat.
DGT v2019
Payments
shall
be
made
in
euro
to
the
bank
account
of
the
joint
operational
programme.
Die
Zahlungen
erfolgen
in
Euro
auf
das
Bankkonto
des
gemeinsamen
operationellen
Programms.
DGT v2019
Interim
payments
shall
be
made
for
each
rural
development
programme.
Die
Zwischenzahlungen
erfolgen
auf
Ebene
der
einzelnen
Programme
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums.
DGT v2019
Payments
shall
be
made
in
a
maximum
of
two
instalments
within
that
period.
Die
Zahlungen
erfolgen
in
bis
zu
zwei
Tranchen
innerhalb
dieses
Zeitraums.
DGT v2019
Interim
payments
shall
be
made
for
the
operational
programme.
Die
Zwischenzahlungen
werden
für
das
operationelle
Programm
geleistet.
DGT v2019
The
required
data
on
the
balance
of
payments
shall
be
made
available
on
a
monthly
and
quarterly
basis.
Die
erforderlichen
Daten
zur
Zahlungsbilanz
werden
monatlich
und
vierteljährlich
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
Such
payments
shall
be
made
in
the
currency
of
the
country
to
which
the
transfer
is
made.
Die
Überweisung
erfolgt
in
der
Währung
des
Bestimmungslandes.
TildeMODEL v2018
Payments
shall
be
made
by
bank
credit
transfer
or
by
cheque.
Zahlungen
werden
per
Überweisung
oder
Scheck
geleistet.
TildeMODEL v2018