Übersetzung für "Paves the way" in Deutsch
This
prompt
agreement
paves
the
way
to
enlargement
eastward.
Die
rechtzeitige
Einigung
ebnet
den
Weg
zur
Ost-Erweiterung.
Europarl v8
The
report
paves
the
way
towards
achieving
the
goal
that
has
been
set.
Der
Bericht
erleichtert
den
Weg
zum
vorgenommenen
Ziel.
Europarl v8
Therapeutic
cloning
paves
the
way
for
reproductive
cloning
and
has
a
bandwagon
effect.
Therapeutisches
Klonen
ist
Wegbereiter
für
das
reproduktive
Klonen
und
hat
Sogwirkung.
Europarl v8
The
Members’
Statute
also,
at
last,
paves
the
way
for
an
Assistants’
Statute.
Das
Abgeordnetenstatut
öffnet
uns
endlich
auch
den
Weg
für
ein
Assistentenstatut.
Europarl v8
This
paves
the
way
for
the
ratification
of
the
protocol.
Das
ebnet
den
Weg
zur
Ratifizierung
des
Protokolls.
Europarl v8
Mr
Adamou's
report
certainly
paves
the
way
for
this.
Der
Bericht
von
Herrn
Adamou
zeigt
den
Weg
hierzu
auf.
Europarl v8
This
paves
the
way
for
stoppages
and
militates
against
peaceful
and
orderly
relations
within
the
industry.
Das
ebnet
Betriebsunterbrechungen
den
Weg
und
beeinträchtigt
Ordnung
und
Arbeitsfrieden
in
der
Branche.
Europarl v8
Sometimes,
pacifism
paves
the
way
for
horror.
Manchmal
ebnet
der
Pazifismus
den
Gräueltaten
den
Weg.
Europarl v8
It
paves
the
way
for
taking
further
measures
at
international
and
global
level.
Er
bereitet
den
Weg
für
weitere
Maßnahmen
auf
internationaler
und
globaler
Ebene.
Europarl v8
Article
21
paves
the
way
for
seeking
further
compensation.
Artikel
21
ebnet
weiteren
Entschädigungsansprüchen
den
Weg.
TildeMODEL v2018
This
paves
the
way
for
a
comprehensive
and
thorough
justice
reform.
Dadurch
wird
der
Weg
für
eine
umfassende
und
gründliche
Justizreform
geebnet.
TildeMODEL v2018
Today’s
agreement
paves
the
way
for
investing:
Die
Vereinbarungen
ebnen
den
Weg
für
Investitionen:
TildeMODEL v2018
It
paves
the
way
for
closer
integration
of
Lebanon
into
the
European
aviation
market.
Es
bereitet
den
Weg
für
eine
größere
Integration
Libanons
in
den
europäischen
Luftverkehrsmarkt.
TildeMODEL v2018
It
also
paves
the
way
for
more
innovation
and
competition
in
the
field
of
online
and
mobile
payments.
Es
wird
außerdem
Innovation
und
Wettbewerb
bei
mobilen
und
Online-Zahlungen
begünstigen.
TildeMODEL v2018
This
Article
paves
the
way
for
seeking
further
compensation.
Dieser
Artikel
ebnet
weiteren
Entschädigungsansprüchen
den
Weg.
TildeMODEL v2018
It
paves
the
way
for
the
first
peaceful
unification
of
the
European
continent.
Er
ebnet
den
Weg
für
die
erste
friedliche
Vereinigung
des
europäischen
Kontinents.
TildeMODEL v2018
The
EEG
2014
paves
the
way
for
more
market
integration
of
renewables.
Das
EEG
2014
fördert
die
Marktintegration
erneuerbarer
Energien.
TildeMODEL v2018
If
Derek
joins
the
pack,
it
paves
the
way
for
Scott.
Wenn
Derek
sich
dem
Rudel
anschließt,
ist
er
der
Wegbereiter
für
Scott.
OpenSubtitles v2018
This
paves
the
way
for
a
massive
transfer
of
officials
to
Brussels.
Dadurch
wird
einem
massiven
Transfer
von
Beamten
nach
Brüssel
der
Weg
geebnet.
EUbookshop v2