Übersetzung für "Particularly effective" in Deutsch

Cuba's aid is considered by many experts to be particularly effective.
Die kubanische Hilfe wird von vielen Experten als besonders effektiv beurteilt.
Europarl v8

In conclusion I would like to congratulate our rapporteur, Mrs Anttila on her particularly effective work.
Zum Abschluß möchte ich Frau Anttila zu ihrer äußerst erfolgreichen Arbeit beglückwünschen.
Europarl v8

He was particularly effective among women and the young.
Besonders erfolgreich war er bei Frauen und jungen Wählern.
News-Commentary v14

It is particularly effective as a foundation for large ensembles of saxophones.
Es ist insbesondere eine wirkungsvolle Basis für Saxophonensembles.
Wikipedia v1.0

Activities at local level have proven particularly effective.
Als besonders wirksam haben sich Aktivitäten auf lokaler Ebene erwiesen.
TildeMODEL v2018

This would be particularly effective for activities outside industrial installations.
Besonders wirksam wäre dies bei Tätigkeiten außerhalb von Industrieanlagen.
TildeMODEL v2018

The voluntary monitoring of non-scheduled substances is reported to have been particularly effective.
Als besonders wirksam soll sich die freiwillige Überwachung nicht erfasster Stoffe erwiesen haben.
TildeMODEL v2018

This discriminates particularly against cost effective, small-scale airlines.
Dadurch werden insbesondere kleinere Gesellschaften, die kostenwirksam arbeiten, benachteiligt.
TildeMODEL v2018

This will be particularly effective in times of rising employment.
Das wird besonders wirksam in Zeiten, da die Beschäf­tigung zunimmt.
TildeMODEL v2018

Currently, the following shortcomings are particularly prejudicial to effective enforcement:
Derzeit wird eine wirksame Durchsetzung insbesondere durch folgende Umstände erschwert:
TildeMODEL v2018

The development of CHP provides a particularly environmentally-effective approach for reducing CO2 emissions.
Die Entwicklung der Kraft-Wärme-Kopplung ist ein besonders umweltfreundlicher Weg zur Verringerung der CO2-Emissionen.
TildeMODEL v2018

If so, which aspeas of this 'machinery' seem to be particularly effective?
Wenn ja, welche Aspekte dieser Mechanismen scheinen besonders wirkungsvoll zu sein?
EUbookshop v2

Not particularly effective but good times.
Nicht besonders effizient, aber es waren gute Zeiten.
OpenSubtitles v2018

Your cryostatic prison isn't a particularly effective deterrent, is it?
Ihr kryostatisches Gefängnis ist keine besonders gute Abschreckung, oder?
OpenSubtitles v2018

The above mentioned dialkylpolysiloxanes are particularly effective, especially dimethylpolysiloxanes.
Besonders wirksam sind die genannten Dialkylpolysiloxane, insbesondere Dimethylpolysiloxane.
EuroPat v2

Anhydrous iron (III) chloride is mentioned therein as a particularly effective Lewis acid.
Als besonders wirksame Lewissäure wird wasserfreies Eisen(III)-chlorid angegeben.
EuroPat v2

Pyridine itself and also non-ortho-substituted alkylpyridines and mixtures thereof have been found particularly effective.
Als besonders wirksam haben sich Pyridin selbst sowie nicht-ortho-substituierte Alkylpyridine erwiesen.
EuroPat v2

The combined use of hydrogen peroxide and hypochlorite can be particularly effective.
Besonders wirkungsvoll kann die kombinierte Anwendung von Wasserstoff-Peroxid und Hypochlorit sein.
EuroPat v2

Crystallization from dioxane or from ethylene glycol monomethyl ether is particularly effective.
Eine besonders gute Kristallisation erfolgt aus Dioxan oder aus Äthylenglykolmonomethyläther.
EuroPat v2

Strong antioxidants are particularly effective in preventing a radical polymerization.
Zur wirkungsvollen Verhinderung einer radikalischen Polymerisation sind besonders sehr stark wirksame Antioxidantien geeignet.
EuroPat v2