Übersetzung für "Particle trap" in Deutsch
If
the
particle
trap
were
not
swiveled
away,
the
labels
would
become
wedged
in
the
paper
slot.
Würde
die
Partikelfalle
nicht
abgeschwenkt,
würden
sich
die
Etiketten
im
Papierschlitz
verklemmen.
EuroPat v2
If
the
particle
trap
were
not
swivelled,
the
labels
would
become
stuck
in
the
paper
slot.
Würde
die
Partikelfalle
nicht
abgeschwenkt,
würden
sich
die
Etiketten
im
Papierschlitz
verklemmen.
EuroPat v2
The
equipment
control
monitors
the
functional
states
of
the
particle
trap.
Die
Gerätesteuerung
überwacht
die
Funktionszustände
der
Partikalfalle.
EuroPat v2
The
device
control
monitors
the
functional
states
of
the
particle
trap.
Die
Gerätesteuerung
überwacht
die
Funktionszustände
der
Partikalfalle.
EuroPat v2
This
area
thus
also
forms
a
particle
trap.
Dieser
Bereich
bildet
somit
zusätzlich
eine
Teilchenfalle.
EuroPat v2
The
regeneration
of
such
a
particle
trap
preferably
continuously
occurs
in
this
case
on
the
basis
of
the
CRT
method.
Die
Regeneration
einer
solchen
Partikelfalle
erfolgt
dabei
bevorzugt
kontinuierlich
auf
Basis
der
CRT-Methode.
EuroPat v2
The
additive
reactor
14
may
furthermore
simultaneously
be
formed
as
a
particle
trap.
Außerdem
kann
der
Additivreaktor
14
gleichzeitig
als
Partikelfalle
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
A
particle
trap
of
this
design
has
an
electrically
conductive
surface.
Eine
Teilchenfalle
dieser
Bauart
weist
eine
elektrisch
leitende
Oberfläche
auf.
EuroPat v2
These
cooperate
with
the
particle
trap
system
5
.
Diese
wirken
mit
dem
Teilchenfallensystem
5
zusammen.
EuroPat v2
The
web-type
particle
trap
system
5
has
a
T-shaped
cross-section.
Das
stegförmige
Teilchenfallensystem
5
weist
einen
T-förmigen
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
The
maintenance
unit
6
is
positioned
on
the
particle
trap
system
5
.
Der
Wartungsapparat
6
ist
auf
das
Teilchenfallensystem
5
aufgesetzt.
EuroPat v2
To
this
end,
the
guide
rollers
8
engage
in
the
profile
of
the
web-type
particle
trap
system.
Die
Führungsrollen
8
greifen
hierzu
in
das
Profil
des
stegförmigen
Teilchenfallensystems.
EuroPat v2
In
that
case,
it
must
be
possible
to
regenerate
the
particle
trap
by
oxidizing
the
particles.
Hierbei
muss
die
Partikelfalle
durch
Oxidation
der
Partikel
regenerierbar
sein.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
particle
trap
is
particularly
suitable
for
automotive
engineering.
In
dieser
Ausführungsform
eignet
sich
die
Partikelfalle
besonders
für
die
Kraftfahrzeugtechnik.
EuroPat v2
The
particle
trap
(1)
has
a
viewing
window
(3).
Vorzugsweise
weist
die
Partikelfalle
(1)
ein
Sichtfenster
(3)
auf.
EuroPat v2
In
one
advantageous
embodiment,
the
particle
trap
contains
a
viewing
window.
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
beinhaltet
die
Partikelfalle
ein
Sichtfenster.
EuroPat v2
Another
disadvantage
of
the
conventional
constructions
is
the
inclination
to
bubble
or
particle
trap
formation.
Ein
Nachteil
der
genannten,
herkömmlichen
Konstruktionen
ist
die
Neigung
zur
Blasen-
oder
Partikelfalle.
EuroPat v2
Provision
may
advantageously
be
made
for
the
maintenance
unit
to
be
guided
by
a
detection
means
detecting
the
particle
trap
system.
Es
kann
vorteilhaft
vorgesehen
sein,
dass
zur
Führung
des
Wartungsapparates
eine
Erfassungseinrichtung
das
Teilchenfallensystem
erfasst.
EuroPat v2
Provision
may
advantageously
be
made
for
the
detection
means
to
be
in
physical
contact
with
the
particle
trap
system.
Es
kann
vorteilhaft
vorgesehen
sein,
dass
die
Erfassungseinrichtung
mit
dem
Teilchenfallensystem
in
physischem
Kontakt
steht.
EuroPat v2
The
detection
means
may
detect
the
particle
trap
system
for
example
by
using
optical,
acoustic
or
electromagnetic
signals.
Die
Erfassungseinrichtung
kann
das
Teilchenfallensystem
z.B.
unter
Nutzung
optischer,
akustischer
oder
elektromagnetischer
Signale
erfassen.
EuroPat v2
For
example,
pyramid-shaped
points
may
be
arranged
along
the
particle
trap
system,
these
cooperating
with
a
gearwheel.
Beispielsweise
können
pyramidenförmige
Zacken
entlang
des
Teilchenfallensystems
angeordnet
sein,
die
mit
einem
Zahnrad
zusammenwirken.
EuroPat v2