Übersetzung für "Particle trap" in Deutsch

If the particle trap were not swiveled away, the labels would become wedged in the paper slot.
Würde die Partikelfalle nicht abgeschwenkt, würden sich die Etiketten im Papierschlitz verklemmen.
EuroPat v2

If the particle trap were not swivelled, the labels would become stuck in the paper slot.
Würde die Partikelfalle nicht abgeschwenkt, würden sich die Etiketten im Papierschlitz verklemmen.
EuroPat v2

The equipment control monitors the functional states of the particle trap.
Die Gerätesteuerung überwacht die Funktionszustände der Partikalfalle.
EuroPat v2

The device control monitors the functional states of the particle trap.
Die Gerätesteuerung überwacht die Funktionszustände der Partikalfalle.
EuroPat v2

This area thus also forms a particle trap.
Dieser Bereich bildet somit zusätzlich eine Teilchenfalle.
EuroPat v2

The regeneration of such a particle trap preferably continuously occurs in this case on the basis of the CRT method.
Die Regeneration einer solchen Partikelfalle erfolgt dabei bevorzugt kontinuierlich auf Basis der CRT-Methode.
EuroPat v2

The additive reactor 14 may furthermore simultaneously be formed as a particle trap.
Außerdem kann der Additivreaktor 14 gleichzeitig als Partikelfalle ausgeführt sein.
EuroPat v2

A particle trap of this design has an electrically conductive surface.
Eine Teilchenfalle dieser Bauart weist eine elektrisch leitende Oberfläche auf.
EuroPat v2

These cooperate with the particle trap system 5 .
Diese wirken mit dem Teilchenfallensystem 5 zusammen.
EuroPat v2

The web-type particle trap system 5 has a T-shaped cross-section.
Das stegförmige Teilchenfallensystem 5 weist einen T-förmigen Querschnitt auf.
EuroPat v2

The maintenance unit 6 is positioned on the particle trap system 5 .
Der Wartungsapparat 6 ist auf das Teilchenfallensystem 5 aufgesetzt.
EuroPat v2

To this end, the guide rollers 8 engage in the profile of the web-type particle trap system.
Die Führungsrollen 8 greifen hierzu in das Profil des stegförmigen Teilchenfallensystems.
EuroPat v2

In that case, it must be possible to regenerate the particle trap by oxidizing the particles.
Hierbei muss die Partikelfalle durch Oxidation der Partikel regenerierbar sein.
EuroPat v2

In this embodiment, the particle trap is particularly suitable for automotive engineering.
In dieser Ausführungsform eignet sich die Partikelfalle besonders für die Kraftfahrzeugtechnik.
EuroPat v2

The particle trap (1) has a viewing window (3).
Vorzugsweise weist die Partikelfalle (1) ein Sichtfenster (3) auf.
EuroPat v2

In one advantageous embodiment, the particle trap contains a viewing window.
In einer vorteilhaften Ausführungsform beinhaltet die Partikelfalle ein Sichtfenster.
EuroPat v2

Another disadvantage of the conventional constructions is the inclination to bubble or particle trap formation.
Ein Nachteil der genannten, herkömmlichen Konstruktionen ist die Neigung zur Blasen- oder Partikelfalle.
EuroPat v2

Provision may advantageously be made for the maintenance unit to be guided by a detection means detecting the particle trap system.
Es kann vorteilhaft vorgesehen sein, dass zur Führung des Wartungsapparates eine Erfassungseinrichtung das Teilchenfallensystem erfasst.
EuroPat v2

Provision may advantageously be made for the detection means to be in physical contact with the particle trap system.
Es kann vorteilhaft vorgesehen sein, dass die Erfassungseinrichtung mit dem Teilchenfallensystem in physischem Kontakt steht.
EuroPat v2

The detection means may detect the particle trap system for example by using optical, acoustic or electromagnetic signals.
Die Erfassungseinrichtung kann das Teilchenfallensystem z.B. unter Nutzung optischer, akustischer oder elektromagnetischer Signale erfassen.
EuroPat v2

For example, pyramid-shaped points may be arranged along the particle trap system, these cooperating with a gearwheel.
Beispielsweise können pyramidenförmige Zacken entlang des Teilchenfallensystems angeordnet sein, die mit einem Zahnrad zusammenwirken.
EuroPat v2