Übersetzung für "Partial withdrawal" in Deutsch
It
is
also
further
preferred
that
only
a
partial
withdrawal
of
the
impinging
part
can
be
set.
Weiter
ist
auch
bevorzugt,
dass
ein
nur
teilweises
Zurückfahren
des
Beaufschlagungsteils
vorgebbar
ist.
EuroPat v2
Apart
from
this,
the
longer
the
implantation
duration
the
more
the
biomechanical
quality
of
the
supporting
structure
suffers
due
to
the
partial
withdrawal
of
its
function.
Außerdem
leidet
mit
zunehmender
Implantationsdauer
die
biomechanische
Qualität
der
Stützstruktur
durch
den
partiellen
Entzug
ihrer
Funktion.
EuroPat v2
Four
weeks
after
the
start
of
the
most
recent
Gaza
War,
Israel
started
a
partial
withdrawal
of
its
ground
troops
on
Sunday.
Vier
Wochen
nach
dem
Beginn
des
jüngsten
Gaza-Kriegs
hat
Israel
mit
einem
Teilrückzug
seiner
Bodentruppen
begonnen.
ParaCrawl v7.1
Where
it
appears
to
a
Member
State
or
the
Commission
that
European
specifications
used
directly
or
indirectly
to
achieve
the
objectives
of
this
Directive
do
not
meet
the
essential
requirements,
partial
or
total
withdrawal
of
the
specifications
concerned
from
the
publications
containing
them,
or
their
amendment,
may
be
decided
upon
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Article
21(2)
after
consultation
of
the
committee
set
up
under
Directive
98/34/EC.’
Stellt
sich
für
einen
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
heraus,
dass
unmittelbar
oder
mittelbar
zur
Erreichung
der
Ziele
dieser
Richtlinie
angewendete
europäische
Spezifikationen
den
grundlegenden
Anforderungen
nicht
genügen,
so
kann
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
und
nach
Anhörung
des
mit
der
Richtlinie
98/34/EG
eingesetzten
Ausschusses
entschieden
werden,
dass
diese
Spezifikationen
aus
den
Veröffentlichungen,
in
denen
sie
aufgeführt
sind,
teilweise
oder
vollständig
zu
streichen
oder
zu
ändern
sind.“
DGT v2019
Regarding
the
second
phase
of
the
Oslo
Accords,
the
proposal
by
the
United
States
of
a
partial
withdrawal
from
13
%
of
the
territory,
accepted
by
the
Palestinians
-
although
they
do
not
agree
with
this
-
is
still,
after
much
delay,
awaiting
a
reply
from
Israel.
Was
die
zweite
Phase
der
Abkommen
von
Oslo
betrifft,
so
wartet
der
amerikanische
Vorschlag
für
einen
Teilrückzug
aus
13
%
der
besetzten
Gebiete,
der
von
den
Palästinensern
-
auch
wenn
sie
nicht
damit
einverstanden
sind
-
akzeptiert
wurde,
nach
zahlreichen
Verschiebungen
noch
auf
eine
Antwort
von
seiten
Israels.
Europarl v8
It
appears
that
a
partial
withdrawal
of
troops
is
taking
place
and
this
is
a
step
in
the
right
direction,
but
it
is
clearly
insufficient,
especially
if
what
Mr
Patten
has
said
today
is
true.
Es
hat
den
Anschein,
als
fände
derzeit
ein
Teilrückzug
der
Truppen
statt,
was
zwar
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung,
aber
bei
weitem
nicht
ausreichend
ist,
vor
allem,
wenn
das,
was
Herr
Patten
heute
hier
gesagt
hat,
zutrifft.
Europarl v8
In
the
long
run,
there
are
plans
for
cofinancing
via
the
common
agricultural
policy
and
the
rural
development
fund,
which
means
a
partial
withdrawal
from
the
EU’s
forestry
policy.
Längerfristig
wird
eine
Kofinanzierung
über
die
gemeinsame
Agrarpolitik
und
die
Fonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
ins
Auge
gefasst,
was
darauf
hinausläuft,
dass
man
sich
teilweise
von
der
Forstpolitik
der
Gemeinschaft
verabschiedet.
Europarl v8
Where
it
appears
to
a
Member
State
or
the
Commission
that
European
specifications
do
not
meet
the
essential
requirements,
partial
or
total
withdrawal
of
these
specifications
from
the
publications
containing
them,
or
their
amendment,
may
be
decided
upon
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
21(2)
after
consultation,
where
European
standards
are
involved,
of
the
Committee
set
up
under
Directive
98/34/EC(11).
Stellt
sich
für
einen
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
heraus,
dass
europäische
Spezifikationen
den
grundlegenden
Anforderungen
nicht
genügen,
so
kann
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
21
Absatz
2
und
-
falls
es
sich
um
europäische
Normen
handelt
-
nach
Anhörung
des
mit
der
Richtlinie
98/34/EG(11)
eingesetzten
Ausschusses
entschieden
werden,
dass
diese
Spezifikationen
aus
den
Veröffentlichungen,
in
denen
sie
aufgeführt
sind,
teilweise
oder
vollständig
zu
streichen
oder
zu
ändern
sind.
JRC-Acquis v3.0
Where
it
appears
to
a
Member
State
or
the
Commission
that
European
specifications
do
not
meet
the
essential
requirements,
partial
or
total
withdrawal
of
the
specifications
concerned
from
the
publications
containing
them,
or
their
amendments,
may
be
decided
upon
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
21
(2)
after
consultation
of
the
Committee
set
up
under
Council
Directive
83/189/EEC
of
28
March
1983
laying
down
a
procedure
for
the
provision
of
information
in
the
field
of
technical
standards
and
regulations
(10)
where
European
standards
are
concerned.
Stellt
sich
für
einen
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
heraus,
daß
europäische
Spezifikationen
den
grundlegenden
Anforderungen
nicht
genügen,
so
kann
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
21
Absatz
2
und
-
falls
es
sich
um
europäische
Normen
handelt
-
nach
Anhörung
des
mit
der
Richtlinie
83/189/EWG
des
Rates
vom
28.
März
1983
über
ein
Informationsverfahren
auf
dem
Gebiet
der
Normen
und
technischen
Vorschriften
(10)
eingesetzten
Ausschusses
entschieden
werden,
daß
diese
Spezifikationen
aus
den
Veröffentlichungen,
in
denen
sie
aufgeführt
sind,
teilweise
oder
vollständig
zu
streichen
oder
zu
ändern
sind.
JRC-Acquis v3.0
This
period
saw
increasing
Syrian
influence
in
the
wake
of
the
partial
Israeli
withdrawal
following
their
invasion
of
Lebanon
in
1982,
which
Karami
had
strongly
opposed.
In
dieser
Periode
wuchs
der
syrische
Einfluss
als
Folge
des
teilweisen
israelischen
Rückzuges
nach
dem
Libanonkrieg
1982,
dem
Karami
entschieden
abgelehnt
hatte.
Wikipedia v1.0
Following
the
partial
withdrawal
of
the
Kulturkampf
laws,
the
party
under
his
leadership
struck
a
decidedly
a
national
course.
Nach
der
teilweisen
Zurücknahme
der
Kulturkampfgesetze
schlug
die
Partei
unter
seiner
Führung
einen
betont
nationalen
Kurs
ein.
Wikipedia v1.0
In
the
case
of
devices
acting
on
the
steering,
transmission,
gear
shift
control
or
brakes,
if
the
action
of
key
withdrawal
activates
the
device,
it
shall
either
necessitate
a
minimum
movement
of
2
mm
before
activation
of
the
device
or
incorporate
an
override
facility
to
prevent
accidental
removal
or
partial
withdrawal
of
the
key.
Werden
die
auf
die
Lenkanlage,
die
Kraftübertragung
oder
die
Gangschaltung
wirkenden
Schutzeinrichtungen
durch
das
Abziehen
des
Schlüssels
aktiviert,
so
muss
entweder
der
Schlüssel
um
mindestens
2
mm
herausgezogen
werden,
bevor
die
Einrichtung
aktiviert
wird,
oder
es
muss
eine
Deaktivierungsvorrichtung
vorhanden
sein,
durch
die
ein
unbeabsichtigtes
oder
teilweises
Abziehen
des
Schlüssels
verhindert
wird.
DGT v2019
In
addition,
Article
22(1)
clarifies
the
sanctions
that
the
Member
State
may
impose
on
the
hauliers
established
within
its
territory,
namely
the
(temporary
or
partial)
withdrawal
of
certified
copies
of
the
Community
licence
or
of
the
Community
licence.
Außerdem
werden
in
Artikel
22
Absatz
1
die
Sanktionen
deutlicher
gefasst,
die
der
Mitgliedstaat
den
in
seinem
Hoheitsgebiet
niedergelassenen
Verkehrsunternehmern
auferlegen
kann,
namentlich
den
(vorübergehenden
oder
teilweisen)
Entzug
beglaubigter
Kopien
der
Gemeinschaftslizenz
oder
der
Gemeinschaftslizenz
selbst.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
devices
to
prevent
unauthorised
use,
if
the
action
of
key
withdrawal
activates
the
device
it
shall
either
necessitate
a
minimum
movement
of
2
mm
before
activation
of
the
device
or
incorporate
an
override
facility
to
prevent
accidental
removal
or
partial
withdrawal
of
the
key.
Werden
Schutzeinrichtungen
gegen
unbefugte
Benutzung
durch
das
Abziehen
des
Schlüssels
aktiviert,
so
muss
entweder
der
Schlüssel
um
mindestens
2
mm
herausgezogen
werden,
bevor
die
Einrichtung
aktiviert
wird,
oder
es
muss
eine
Sicherungsvorrichtung
vorhanden
sein,
durch
die
ein
unbeabsichtigtes
oder
teilweises
Abziehen
des
Schlüssels
verhindert
wird.
DGT v2019