Übersetzung für "Partial vacuum" in Deutsch
Gripping
is
again
effected
by
the
creation
of
a
partial
vacuum
in
the
suction
element.
Das
Ergreifen
erfolgt
hierbei
ebenfalls
durch
die
Erzeugung
eines
Unterdrucks
in
dem
Saugelement.
EuroPat v2
Air
saturated
with
nitrobenzene
is
drawn
through
the
column
by
applying
a
low
partial
vacuum.
Mit
Nitrobenzol
gesättigte
Luft
wird
mittels
eines
schwachen
Unterdruckes
durch
die
Kolonne
gezogen.
EuroPat v2
The
interior
of
the
container
continues
to
be
connected
to
the
partial
vacuum
source
47.
Das
Behälterinnere
ist
weiterhin
mit
der
Unterdruckquelle
47
verbunden.
EuroPat v2
The
rate
of
flow
of
the
extracted
fluid
flow
may
be
varied
by
adjusting
the
partial
vacuum
source.
Die
Menge
des
abgesaugten
Fluidstromes
kann
dabei
durch
Einstellung
der
Unterdruckquelle
variiert
werden.
EuroPat v2
Preferably,
the
vacuum
tank
is
evacuated
at
a
partial
vacuum
of
at
least
150
mbar.
Bevorzugt
wird
der
Unterdruckbehälter
auf
einen
Unterdruck
von
mindestens
150
mbar
evakuiert.
EuroPat v2
This
partial
vacuum
is
held
constant
during
the
entire
coating
time.
Dieser
Unterdruck
wird
während
der
gesamten
Beschichtungsdauer
konstant
gehalten.
EuroPat v2
Once
the
partial
vacuum
has
been
released,
the
glove
then
clings
to
the
hand.
Nach
Aufheben
des
Unterdruckes
legt
sich
der
Handschuh
dann
an
der
Hand
an.
EuroPat v2
The
wafer
is
thus
held
on
this
flat
base
plate
by
a
partial
vacuum.
Der
Wafer
wird
auf
dieser
ebenen
Grundplatte
durch
Unterdruck
gehalten.
EuroPat v2
The
variation
of
the
partial
vacuum
with
respect
to
the
speed
is
shown
in
FIG.
Der
Verlauf
des
Unterdrucks
über
der
Drehzahl
ist
in
Fig.
EuroPat v2
A
partial
vacuum
of
40
mbar
is
used
in
the
distillation
column.
In
der
Destillationskolonne
wird
mit
einem
Unterdruck
von
40
mbar
gearbeitet.
EuroPat v2
The
suction
cups
9
of
the
clamping
jaw
20
now
also
are
given
a
partial
vacuum.
Die
Saugnäpfe
9
der
Klemmbacke
20
werden
nun
ebenfalls
unter
Unterdruck
gesetzt.
EuroPat v2
The
means
for
generating
the
partial
vacuum
are
not
especially
restricted
in
principle.
Das
Mittel
zur
Erzeugung
des
Unterdrucks
ist
prinzipiell
nicht
besonders
beschränkt.
EuroPat v2
The
suction
device
28
creates
a
partial
vacuum
in
the
suction
chamber
39.
Über
die
Saugvorrichtung
28
kann
in
der
Saugkammer
39
ein
Unterdruck
geschaffen
werden.
EuroPat v2
A
partial
vacuum
of
0.5
bars
was
generated
in
the
intermediate
tank.
Im
Zwischenbehälter
wurde
ein
Unterdruck
von
0,5
bar
erzeugt.
EuroPat v2
This
partial
vacuum
draws
blood
into
the
covered
area,
aiding
in
engorgement.
Dieser
Unterdruck
zieht
Blut
in
die
überdachte
Fläche,
Beihilfe
bei
Milchstau.
ParaCrawl v7.1