Übersetzung für "Partial response" in Deutsch

Clinical Experience Successful outcome in this section is defined as complete or partial response.
Klinische Erfahrungen Therapieerfolge werden in diesem Abschnitt als vollständige oder partielle Remission definiert.
EMEA v3

Confirmed complete or partial overall response, n (%)
Bestätigte komplette oder partielle Remission insgesamt, n (%)
ELRC_2682 v1

Successful outcome in this section is defined as complete or partial response.
Klinische Erfahrungen Therapieerfolge werden in diesem Abschnitt als vollständige oder partielle Remission definiert.
EMEA v3

Clinical Experience Succesful outcome in this section is defined as complete or partial response.
Klinische Erfahrungen Therapieerfolge werden in diesem Abschnitt als vollständige oder partielle Remission definiert.
EMEA v3

Clinical experience Successful outcome in this section is defined as complete or partial response.
Klinische Erfahrungen Therapieerfolge werden in diesem Abschnitt als vollständige oder partielle Remission definiert.
ELRC_2682 v1

All right, what these scans indicate is a partial response.
Nun gut, der Scan zeigt eine einseitige Reaktion.
OpenSubtitles v2018

In dogs with only partial neutralizing antibody response, chronic hepatitis takes place.
Bei Hunden mit nur partielle neutralisierende Antikörperreaktion, chronischer Hepatitis erfolgt.
ParaCrawl v7.1

It is recommended that patients with at least partial response receive 2 additional cycles.
Es wird empfohlen, dass Patienten, die mindestens teilweise ansprechen, 2 weitere Zyklen erhalten.
ELRC_2682 v1

The main measure of effectiveness in all studies was complete or partial response to treatment.
Hauptindikator für die Wirksamkeit war in allen Studien das vollständige oder teilweise Ansprechen auf die Behandlung.
EMEA v3

It provides only a partial response to the major issues of competition and market opening and of enhancing human capital.
Es behandelt die wichtigen Fragen Wettbewerb und Öffnung der Märkte sowie Stärkung des Humankapitals nur teilweise.
TildeMODEL v2018

It also considered that a partial response may be of benefit in these patients.
Dabei berücksichtigte er, dass diese Patienten auch von einem teilweisen Ansprechen profitieren könnten.
TildeMODEL v2018

This mechanism remains a partial response which is not sufficient to encourage growth and reduce unemployment.
Dieser Mechanismus bleibt eine teilweise Reaktion, die nicht ausreichend ist, um Wachstum zu fördern und die Arbeitslosigkeit zu reduzieren.
Europarl v8

We have received some partial data in response to our enquiry of 12 January; we publicised these on 29 January, but by 31 March we expect to have a complete picture of the situation on the basis of the requested information. We shall report back to Parliament accordingly.
Wir haben als Reaktion auf unsere Aufforderung vom 12. Januar einige unvollständige Angaben erhalten, die wir am 29. Januar veröffentlicht haben, doch rechnen wir damit, uns auf der Grundlage der bis zum 31. März zu übermittelnden Informationen einen kompletten Überblick über die Situation zu verschaffen, wobei wir dem Parlament über die diesbezüglichen Auswertungen berichten werden.
Europarl v8

Great opportunities because, in actual fact, trends and ideas are currently developing in Europe which could provide at least a partial response to the problems of globalisation.
Eine große Chance, weil sich gegenwärtig in Europa wirklich einige Tendenzen und Vorstellungen entwickeln, die zumindest teilweise eine Antwort auf die Globalisierungsprobleme geben könnten.
Europarl v8

At a remarkable conference, Mr Adair Turner, the Director-General of the CBI, said that we must be careful about dismantling the Welfare State and that the agenda for liberalisation in Europe, although useful, represents only a partial response to present challenges.
In einem bemerkenswerten Vortrag stellte selbst Adair Turner, der Generaldirektor des britischen Unternehmerverbandes, fest, dass Vorsicht geboten ist hinsichtlich des Abbaus des Wohlfahrtsstaats und dass die Liberalisierungsagenda für Europa zwar nützlich sei, doch nur teilweise zur Lösung der anstehenden Herausforderungen beitragen könne.
Europarl v8

The new programme is a partial but important response to the Union's priorities: citizenship, growth and peace.
Das neue Programm ist zwar nur eine teilweise, aber doch wichtige Antwort auf die Prioritäten der Union: Bürgerschaft, Wachstum und Frieden.
Europarl v8

Moreover, this communication also constitutes a partial response to the comments made in the Arab Human Development Report - a document that UNDP was brave enough to table last year - and proposes strengthening the political dialogue on this subject and drafting action plans on human rights and democratisation with our Mediterranean partners, the initiative as a whole being supported by the MEDA programme.
Diese Mitteilung entspricht übrigens teilweise auch den Ausführungen des Berichts über die menschliche Entwicklung in den arabischen Ländern - ein Aspekt, den das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen im vergangenen Jahr mutig offen gelegt hat - und schlägt vor, den politischen Dialog zu diesem Thema zu intensivieren und mit den Mittelmeerpartnern Aktionspläne zu den Menschenrechten und zur Demokratisierung zu erstellen, wobei die MEDA-Programme insgesamt Unterstützung leisten sollen.
Europarl v8