Übersetzung für "Output quantity" in Deutsch
In
the
first
multiplier
the
output
quantity
is
multiplied
by
the
sine
of
the
test
signal.
Im
ersten
Multiplizierer
wird
die
Ausgangsgröße
mit
dem
Sinus
des
Prüfsignals
multipliziert.
EuroPat v2
Its
output
quantity
is
rectified
in
block
B2.
Deren
Ausgangsgröße
wird
im
Block
B2
gleichgerichtet.
EuroPat v2
The
conversion
of
the
electric
input
quantity
into
a
mechanical
output
quantity
occurs
extremely
quickly.
Die
Umsetzung
der
elektrischen
Eingangsgröße
in
eine
mechanische
Ausgangsgröße
erfolgt
extrem
schnell.
EuroPat v2
As
output
quantity,
the
coding
transformation
unit
DCT
supplies
the
coding
transformation
coefficient
belonging
to
the
video
data
stream.
Als
Ausgangsgröße
liefert
die
Codierungstransformationseinheit
DCT
die
zu
dem
Videodatenstrom
gehörenden
Codierungstransformationskoeffizienten.
EuroPat v2
The
quantity
of
the
base
measure
is
output
in
the
quantity
columns.
Die
Menge
der
Bezugsgröße
wird
in
den
Mengenspalten
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
results
of
the
two
processing
threads
are
added
in
the
subsequent
summation
element
sU
to
produce
the
output
quantity
U.
Im
nachfolgenden
Summationsglied
sU
werden
die
Ergebnisse
beider
Berechnungsstränge
zur
Ausgangsgröße
U
addiert.
EuroPat v2
This
criterion
leads
to
a
uniform
distribution
of
the
output
quantities
in
the
target
output
quantity
range.
Dieses
Kriterium
führt
zu
einer
gleichmäßigen
Verteilung
der
Ausgangsgrößen
im
Zielausgangsgrößenbereich.
EuroPat v2
The
two
broken
lines
mark
the
target
output
quantity
range.
Die
beiden
strichlierten
Linien
markieren
den
Zielausgangsgrößenbereich.
EuroPat v2
The
target
output
quantity
range
is
thus
known,
but
the
associated
input
quantities
of
the
model
are
not.
Damit
ist
der
Zielausgangsgrößenbereich
bekannt,
die
zugehörigen
Eingangsgrößen
des
Modells
aber
nicht.
EuroPat v2
The
desired
information
in
each
case
is
obtained
in
output
quantity
10
.
Die
jeweils
gewünschte
Information
ist
jeweils
in
der
Ausgabegrösse
10
enthalten.
EuroPat v2
A
process
is
then
duly
controlled
according
to
output
quantity
10
.
Entsprechend
wird
anschliessend
ein
Prozess
gemäss
der
Ausgabegrösse
10
gesteuert.
EuroPat v2
Thereupon,
the
output
quantity
A
exhibits
a
damped,
oscillating
path.
Die
Ausgangsgröße
A
zeigt
daraufhin
einen
gedämpften,
oszillierenden
Verlauf.
EuroPat v2
The
“de-fuzzification”
then
yields
a
numerical
output
quantity.
Es
ergibt
sich
durch
die
"Defuzzifizierung"
dann
eine
numerische
Ausgangsgröße.
EuroPat v2
The
output
quantity
of
multiplication
is
a
time-weighted
sum
tpmCSCSUTI.
Ausgangsgröße
der
Multiplikation
ist
eine
zeitbewertete
Summe
tpmCSCSUTI.
EuroPat v2
As
output
quantity,
the
observer
can
output
at
least
one
value
for
the
rotational
speed.
Als
Ausgangsgröße
kann
der
Beobachter
zumindest
einen
Wert
für
die
Drehzahl
ausgeben.
EuroPat v2
This
output
quantity
of
the
summer
26
is
additionally
supplied
to
an
integrator
28
.
Diese
Ausgangsgröße
des
Summiereres
26
wird
des
weiteren
einem
Integrator
28
zugeführt.
EuroPat v2
This
normalized
quantity
is
then
provided
as
output
quantity
68
.
Diese
normierte
Größe
wird
dann
als
Ausgangsgröße
68
bereit
gestellt.
EuroPat v2
This
value
is
provided
as
output
quantity
32
.
Dieser
Wert
wird
als
Ausgangsgröße
32
bereit
gestellt.
EuroPat v2
The
vacuum
in
the
vacuum
chamber
3
is
chosen
as
the
output
quantity.
Der
Unterdruck
in
der
Unterdruckkammer
3
wird
als
Ausgangsgröße
gewählt.
EuroPat v2
A
constant
output
quantity
at
the
nozzle
is
guaranteed.
Eine
stets
konstante
Ausbringungsmenge
an
der
Düse
ist
garantiert.
ParaCrawl v7.1
The
quantities
are
output
in
predefined
quantity
columns.
Die
Mengen
werden
in
vordefinierten
Mengenspalten
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
machines
were
set
up
according
to
output
quantity
and
optimized
material
flow.
Diese
wurden
nach
Ausbringungsmenge
und
optimiertem
Materialfluss
sortiert
aufgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
output
quantity
of
the
voltage
generator
SG
is
the
motor
operating
voltage
VB
which
is
fed
to
the
bridge
circuit
BR.
Ausgangsgröße
des
Spannungsgenerators
SG
ist
die
Motorbetriebsspannung
VB,
die
der
Brückenschaltung
BR
zugeführt
wird.
EuroPat v2
In
order
to
frequency-wise
separate
the
components
of
the
output
quantity,
band
filters
are
provided,
each
being
series-connected
to
summation
amplifiers.
Zur
freguenzmäßbigen
Trennung
der
Komponenten
der
Ausgangsgröße
sind
Bandfilter
vorhanden,
denen
jeweils
Summierverstärker
vorgeschaltet
sind.
EuroPat v2
Despite
this,
a
sufficient
output
(quantity
of
sea
water
processed
per
unit
of
time)
is
not
obtainable.
Trotzdem
ist
eine
ausreichende
Leistung
(je
Zeiteinheit
aufbereitete
Menge
an
Meerwasser)
nicht
erreichbar.
EuroPat v2