Übersetzung für "In output" in Deutsch

Around 40% of our artistic output in Europe is affected by orphanhood.
Etwa 40 % unserer künstlerischen Leistungen in Europa sind verwaist.
Europarl v8

We shall no longer see any significant growth in vehicle output in Western Europe.
Wir werden in Westeuropa kein bedeutendes Mengenwachstum in der Automobilindustrie mehr haben.
Europarl v8

On many platforms, it can also produce direct audio output in real time.
Auf vielen Plattformen kann auch eine direkte Ausgabe in Echtzeit generiert werden.
Wikipedia v1.0

Please include the debugging output in your problem report.
Übermitteln Sie bitte die Ausgaben zur Fehlersuche in Ihrem Fehlerbericht.
KDE4 v2

All fields are quoted in the output.
Alle Felder werden in Anführungszeichen dargestellt.
KDE4 v2

Shocks on the supply side are said to have effects on inflation and output in opposite directions.
Angebotsseitige Schocks sollen in entgegengesetzten Richtungen auf Inflation und Output wirken.
TildeMODEL v2018

Unexpected changes in potential output can also have an impact on the results.
Auch unerwartete Veränderungen des Produktionspotenzials können einen Einfluss auf die Ergebnisse haben.
TildeMODEL v2018

As a result, cumulative losses in output and employment due to slow adjustment are reduced.
Dadurch werden kumulative Verluste in Produktion und Beschäftigung aufgrund schleppender Anpassung verringert.
TildeMODEL v2018

Growth in output has been very modest in recent years.
Das Wachstum bei der Produktion ist in den ver­gangenen Jahren sehr bescheiden ausgefallen.
TildeMODEL v2018

Growth in economic output is essentially composed of two drivers: employment and productivity growth.
Das Wirtschaftswachstum hat im Wesentlichen zwei Triebfedern: Beschäftigungswachstum und Produktivitätswachstum.
TildeMODEL v2018

The share of technology and knowledge-intensive products in exports and output has been disappointingly low.
Der Anteil technologie- und wissensintensiver Produkte an Ausfuhren und Produktion ist enttäuschend schwach.
TildeMODEL v2018

Finland expects to reach just over 1% growth in total output in 2003.
Finnland erwartet für 2003 einen Anstieg der Gesamtproduktion um knapp über 1 %.
TildeMODEL v2018

The fall in output was also reflected in the deterioration of the labour-market situation.
Die schrumpfende Produktion spiegelt sich auch in der verschlechterten Arbeitsmarktlage.
TildeMODEL v2018

This will be expressed in output and result indicators.
Dies würde in Output- und Ergebnisindikatoren ausgedrückt.
TildeMODEL v2018