Übersetzung für "Is outputted" in Deutsch

At 61, the value to be indicated is outputted to the measurement instrument.
Bei 61 erfolgt die Ausgabe des anzuzeigenden Wertes an das Meßinstrument.
EuroPat v2

This attenuation is outputted, amplified, and digitally re-processed at the receiver of the read/write device.
Diese Bedämpfung wird am Empfänger des HF-Senders ausgekoppelt, verstärkt und digital weiterverarbeitet.
EuroPat v2

Also in this case, there is first outputted a triggering pulse AI from evaluating unit 21.
Hierbei wird ebenfalls zunächst von der Auswerteeinheit 21 ein Auslöseimpuls AI ausgesandt.
EuroPat v2

The image signal mixed in step S 16 is finally outputted to the video output unit 18 .
Das in Schritt S16 gemischte Bildsignal wird schließlich an die Video-Ausgabeeinheit 18 ausgegeben.
EuroPat v2

Each individual bit to be outputted is generated from the instructed partial bits 7 .
Jedes einzelne auszugebende Bit wird aus den vorgegebenen Teilbits 7 erzeugt.
EuroPat v2

The closure time t 1 is outputted by the control unit.
Die Schließzeit t 1 wird von der Steuereinheit ausgegeben.
EuroPat v2

In a next step, an indication concerning the selected parameter is outputted.
In einem nächsten Schritt wird ein Hinweis über den ausgewählten Parameter ausgegeben.
EuroPat v2

In addition, an item of information concerning the current parameter values is outputted.
Außerdem wird eine Information über die aktuellen Parameterwerte ausgegeben.
EuroPat v2

The determined necessary damping force F Di is outputted as a result.
Als Ergebnis wird die ermittelte benötigte Dämpferkraft F Di ausgegeben.
EuroPat v2

The value of this bit is outputted to the gating device 10 as group enable signal GE.
Der Wert dieses Bits wird als Gruppenfreigabesignal GE an die Ausblendeinrichtung 10 ausgegeben.
EuroPat v2

During the regeneration, the regeneration time still remaining is outputted on a digital display.
Während der Regeneration wird die noch verbleibende Regenerationszeit auf einer Digitalanzeige ausgegeben.
EuroPat v2

The plurality of signal statuses of a time event is thereby outputted.
Dabei wird die Vielzahl von Signalzuständen eines Zeitgabeereignisses ausgegeben.
EuroPat v2

The filtered and amplified differential signal is outputted as a sensor voltage US.
Das gefilterte und verstärkte Differenzsignal wird als Sensorspannung US ausgegeben.
EuroPat v2

The measured voltage drop is outputted as a measurement signal.
Der gemessene Spannungsabfall wird als Messsignal ausgegeben.
EuroPat v2

The result of the equation is then outputted as the error-compensated measuring result.
Das Ergebnis der Gleichung wird dann als fehlerkompensiertes Meßergebnis ausgegeben.
EuroPat v2

At least one result of the evaluation is outputted in the form of a graphic representation.
Mindestens ein Resultat der Auswertung wird in Form einer grafischen Darstellung ausgegeben.
EuroPat v2

In S 332 the control output SW is outputted (OUTPUT SW).
In S332 wird der Stellwert SW ausgegeben (OUTPUT SW).
EuroPat v2

Otherwise, an error message is outputted and the user must repeat step 4.
Ansonsten erfolgt eine Fehlermeldung und der Benutzer muss Schritt 4 wiederholen.
EuroPat v2

As mentioned above, a warning message is outputted at step 4 .
Wie erwähnt, wird in Schritt 4 ein Warnhinweis gegeben.
EuroPat v2

The complete transcoded bit stream is stored in the output buffer 23 and is outputted.
Der vollständige transcodierte Bitstrom wird in dem Ausgangspuffer 23 gespeichert und ausgegeben.
EuroPat v2

In the exemplifying embodiment shown, an expected milling output is outputted for this purpose in fourth block 54 .
Dazu wird im gezeigten Ausführungsbeispiel im vierten Block 54 eine erwartete Fräsleistung ausgegeben.
EuroPat v2

The received signal is then outputted to a signal processing unit 102 .
Das Empfangssignal wird anschließend an eine Signalaufbereitungs-Einheit 102 ausgegeben.
EuroPat v2

The product is outputted at the output 5c.
Das Produkt wird am Ausgang 5c ausgegeben.
EuroPat v2

The corrected drawbar angle estimate is outputted as a current drawbar angle estimate for the next computation period.
Der so korrigierte Deichselwinkel-Schätzwert wird als aktueller Deichselwinkel-Schätzwert für die nächste Berechnungsperiode ausgegeben.
EuroPat v2

If this is the case, a warning signal is outputted.
Ist dies der Fall, wird ein Warnsignal ausgegeben.
EuroPat v2

Otherwise the reference potential GND is outputted at node N 2 .
Andernfalls wird am Knoten N2 das Bezugspotential GND ausgegeben.
EuroPat v2

If this is the case, then a warning signal is outputted by a warning output unit 7 .
Ist dies der Fall, wird ein Warnsignal an einer Warnausgabeeinheit 7 ausgegeben.
EuroPat v2

The newly calculated IMSL w is then outputted in step S 5 .
Die neu berechnete IMSI w wird anschließend in Schritt S5 ausgegeben.
EuroPat v2