Übersetzung für "Ordinary shareholder" in Deutsch

The ordinary shareholder meeting shall be held not later than six months after the end of the financial year.
Die ordentliche Gesellschafterversammlung findet spätestens sechs Monate nach Beendigung des Geschäftsjahres statt.
ParaCrawl v7.1

Therefore, in the IFP group, as in any other group of companies, in the event of default by a subsidiary with limited liability (in this case a public limited company), the liability of the parent (as for any other ordinary shareholder) is confined to the loss of its contributions, always assuming there are no suretyships, endorsements, guarantees, letters of intent or letters of comfort [123] explicitly committing it.
In der IFP-Gruppe ist daher wie in jeder anderen Unternehmensgruppe die Haftung der Muttergesellschaft bei einem Ausfall einer Tochtergesellschaft mit der Rechtsform eines haftungsbegrenzten Unternehmens (hier einer Aktiengesellschaft) auf den Verlust ihrer Einlagen begrenzt (wie bei jedem anderen normalen Aktionär), es sei denn, sie hat sich im Wege von Bürgschaften, Avalen, Garantien, Absichts- oder Patronatserklärungen [123] ausdrücklich verpflichtet.
DGT v2019

This will see every ordinary shareholder and preference shareholder receive three shares each with a calculated stake in the capital stock of EUR 1 for the previous shares with a nominal value of
Damit erhält jeder Stamm- und Vorzugsaktionär an Stelle der bisherigen Stückaktien mit einem Nennwert von 3 EUR drei Stückaktien mit einem rechnerischen Anteil am Grundkapital von je 1 EUR.
ParaCrawl v7.1

Omiris has extensive experience in both practical implementation and the formal implementation under stock corporation law (company contracts, valuation reports, (extra) ordinary shareholder meetings etc.).
Omiris verfügt über umfangreiche Erfahrung sowohl in der praktischen Umsetzung als auch der aktienrechtlichen und formellen Durchführung (Unternehmensverträge, Bewertungsgutachten, Durchführung von (außer-) ordentlichen Hauptversammlungen etc.).
ParaCrawl v7.1

This will see every ordinary shareholder and preference shareholder receive three shares each with a calculated stake in the capital stock of €3 for the previous shares with a nominal value of €9.
Damit erhält jeder Stamm- und Vorzugsaktionär an Stelle der bisherigen Stückaktien mit einem Nennwert von 9 € drei Stückaktien mit einem rechnerischen Anteil am Grundkapital von je 3 €.
ParaCrawl v7.1

The 20th Ordinary Shareholders' Meeting was broadcast live on 4 April 2018.
Die 20. ordentliche Generalversammlung haben wir am 4. April 2018 live übertragen.
ParaCrawl v7.1

In the focus of the 35th ordinary Shareholders` Meeting was the election of the new Board of Directors.
Im Mittelpunkt der 35. ordentlichen Generalversammlung stand die Neuwahl des Verwaltungsrats.
ParaCrawl v7.1

About 56 % of the share capital was represented at the 2019 Ordinary Shareholders' Meeting of INDUS.
Auf der ordentlichen INDUS-Hauptversammlung 2019 waren rund 56 % des stimmberechtigten Grundkapitals anwesend.
ParaCrawl v7.1

Today, the 9th ordinary shareholders meeting of New Value was held in Zurich.
Heute fand in Zürich die 9. ordentliche Generalversammlung der New Value AG statt.
ParaCrawl v7.1

They were last revised by the Ordinary Shareholders' Meeting of 7 April 2014.
Sie wurden letztmals von der ordentlichen Generalversammlung vom 7. April 2014 revidiert.
ParaCrawl v7.1

At the ordinary annual shareholders' meeting of ALSO-Actebis of March 9, 2011, no proposal for a dividend will be made.
An der ordentlichen Generalversammlung von ALSO-Actebis vom 9. März 2011 wird auf einen Dividendenantrag verzichtet.
ParaCrawl v7.1

The annual ordinary shareholders meeting takes place within the first eight months of each financial year.
Die jährliche ordentliche Hauptversammlung findet innerhalb der ersten acht Monate eines jeden Geschäftsjahrs statt.
ParaCrawl v7.1

During the 34th ordinary Shareholders` Meeting, Vladimir Kuznetsov and Dr. Hanno M. Bästlein were elected as Members to the Board of Directors.
Anlässlich der 34. ordentlichen Generalversammlung werden Vladimir Kuznetsov und Dr. Hanno Bästlein in den Verwaltungsrat gewählt.
ParaCrawl v7.1

The shareholders of BOV AG will vote on this in the context of an ordinary shareholders’ meeting on July 25.
Am 25. Juli werden die Aktionäre der BOV AG hierzu im Rahmen der ordentlichen Hauptversammlung votieren.
ParaCrawl v7.1

The 21st Ordinary Shareholders' Meeting of Swisscom Ltd takes place on Tuesday, 2 April 2019 in Basel.
Die 21. ordentliche Generalversammlung der Swisscom findet am Dienstag, 2. April 2019 in Basel statt.
ParaCrawl v7.1

In the opinion of the ordinary shareholders, this will ensure the continued positive development of the company.
Dies sichert aus Sicht der Stammaktionäre die Kontinuität in der weiteren positiven Entwicklung des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Brenntag, the global market leader in chemical distribution, held its Ordinary General Shareholders' Meeting in Düsseldorf earlier today.
Brenntag, der Weltmarktführer in der Chemiedistribution, hat heute seine ordentliche Hauptversammlung in Düsseldorf abgehalten.
ParaCrawl v7.1

Consequently, such decisions can be made without input from ordinary shareholders or independent directors, and without detailed disclosure – all safeguards that corporate law establishes for other managerial decisions, such as those concerning executive compensation or related-party transactions.
Daher können solche Entscheidungen getroffen werden, ohne die einfachen Aktionäre oder nichtgeschäftsführenden Direktoren zu Rate zu ziehen, und ohne eine detaillierte Offenlegung – alles Schutzbestimmungen, die das Unternehmensrecht für andere Entscheidungen des Managements vorsieht, z. B. in Bezug auf die Vergütung von Führungskräften oder Geschäfte mit nahestehenden Personen oder Unternehmen.
News-Commentary v14

Financial projections show that ordinary shareholders would only be paid dividends if the annual distributable dividend was over EUR [400-500]million (and EUR [200-300] million after 2018 if B1 or B2 shares are actually converted into B3 shares).
Wie aus den Finanzprognosen hervorgeht, könnten die Inhaber von Stammaktien nur dann Dividenden erhalten, wenn der ausschüttungsfähige jährliche Betrag höher als [400-500] Mio. EUR ist (bzw. [200-300] Mio. EUR nach 2018, sollten B1- oder B2-Aktien wirklich in B3-Aktien umgewandelt werden).
DGT v2019

Given that winding-up distributions would be allocated as a priority to States in line with the subscription price (EUR [5-10] billion up to 2018; EUR [0-5] billion thereafter, according to the conversion plan), over and above the liquidation surplus, the net book value of the Group as shown in the forecasts (EUR [5-10] billion in 2020) would not therefore be enough for ordinary shareholders to be able to receive any remaining balance.
Da die Liquidationsausschüttungen aber vorrangig den Staaten in Höhe des Bezugspreises ([5-10] Mrd. EUR vor 2018, [0-5] Mrd. EUR in der Zeit nach dem Umwandlungsplan) zusätzlich zum Liquidationsgewinn zufließen würden, würde der Netto-Buchwert der Gruppe, wie er in den Prognosen ([5-10] Mrd. EUR im Jahr 2020) angesetzt ist, für die Ausschüttung eines etwaigen Restbetrags an die Inhaber von Stammaktien nicht ausreichen.
DGT v2019

The limit is intended to protect the interests of ordinary voting shareholders, and avoidance of the limit might damage those interests.
Dieser Grenzwert soll die Interessen der Inhaber von Stammaktien schützen, und seine Umgehung könnte diesen Interessen schaden.
TildeMODEL v2018

In addition shares held by individuals may be adversely affected by the risk that the State may not approve an important decision, proposed by the organs of the company as being in the best interests of the company and its ordinary shareholders.
Darüber hinaus besteht hinsichtlich der von Einzelpersonen gehaltenen Aktien das Risiko, dass der Staat wichtigen Entscheidungen, die Unternehmensgremien im besten Interesse des Unternehmens und seiner Stammaktionäre vorschlagen, nicht zustimmt.
TildeMODEL v2018