Übersetzung für "Ordinary dividend" in Deutsch

Because he wants to have an ordinary dividend of each share.
Denn er will von jeder Aktie eine ordentliche Dividende haben.
ParaCrawl v7.1

Sulzer will propose an unchanged ordinary dividend of CHF 3.50 at the Annual General Meeting.
Sulzer wird der Generalversammlung eine unveränderte ordentliche Dividende von CHF 3.50 vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

Sulzer will pay an ordinary dividend of CHF 3.50 per share to the shareholders.
Sulzer wird den Aktionären eine ordentliche Dividende von CHF 3.50 je Aktie auszahlen.
ParaCrawl v7.1

The ordinary dividend is to increase by 28.0 percent, from EUR 0.25 to EUR 0.32 per share.
Die reguläre Dividende soll um 28,0 Prozent von 0,25 EURO auf 0,32 EURO je Stückaktie steigen.
ParaCrawl v7.1

At the next Annual Shareholders' Meeting, the Board of Directors will propose an ordinary dividend of CHF 23 per share and a special distribution of CHF 10 per share out of paid-in reserves, in accordance with the Bank's distribution policy.
Gemäss der Ausschüttungspolitik der BCV wird der Verwaltungsrat an der kommenden Generalversammlung die Ausschüttung einer ordentlichen Dividende von CHF 23 pro Aktie sowie eine zusätzliche Auszahlung von CHF 10 pro Aktie aus der Kapitaleinlagereserve beantragen.
ParaCrawl v7.1

Based on the cash flow strength and comparatively high equity ratio as of the end of the reporting period, the Management and Supervisory Boards of TAKKT AG will propose to the Shareholders' Meeting in May 2019 that, in addition to the ordinary dividend of EUR 0.55, a special dividend of EUR 0.30 per share be paid for the past financial year.
Aufgrund der Cashflow-Stärke und der zum Bilanzstichtag vergleichsweise hohen Eigenkapitalquote werden Vorstand und Aufsichtsrat der TAKKT AG der Hauptversammlung im Mai 2019 vorschlagen, für das abgelaufene Geschäftsjahr zusätzlich zur Basisdividende von 0,55 Euro eine Sonderdividende von 0,30 Euro je Aktie zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

As already announced on January 20, 2017, BB Biotech will propose an ordinary dividend of CHF 2.75 per share at the upcoming Annual General Meeting, which represents a yield of 5% based on the volume-weighted average price of BB Biotech shares in December 2016.
Wie bereits am 20. Januar 2017 angekündigt, schlägt BB Biotech eine reguläre Dividende von CHF 2.75 pro Aktie vor, was wie im vorangegangenen Jahr einer Rendite von 5% auf dem volumengewichteten Durchschnittskurs der Aktie im Dezember 2016 entspricht.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors is therefore pleased to propose an ordinary dividend that is on last year's level of CHF 3.50 per share at the Annual General Meeting on April 6, 2017.
Der Verwaltungsrat freut sich deshalb, an der Generalversammlung vom 6. April 2017 eine ordentliche Dividende zu beantragen, die mit CHF 3.50 pro Aktie auf Vorjahresniveau liegt.
ParaCrawl v7.1

The board of directors proposes to the annual shareholders' meeting the payment of an ordinary dividend of CHF 10 per bearer share and CHF 2 per registered share.
Der Verwaltungsrat schlägt der Generalversammlung die Zahlung einer ordentlichen Dividende von CHF 10 pro Inhaberaktie und CHF 2 pro Namenaktie vor.
ParaCrawl v7.1

For the business year 2017, the Board of Directors proposes an increase in the ordinary dividend payment to CHF 3.40 per share (previous year: CHF 3.35).
Der Verwaltungsrat beantragt für das Geschäftsjahr 2017 eine erhöhte ordentliche Dividenden-ausschüttung von CHF 3.40 pro Aktie (Vorjahr: CHF 3.35).
ParaCrawl v7.1

The ordinary dividend will be supplemented by payment of a special dividend if the comfortable level of capitalisation remains unchanged and Group net income comes in within the bounds of expectations.
Die Basisdividende wird bei einer gleichbleibend komfortablen Kapitalisierungssituation und einem Konzernergebnis im Rahmen der Erwartungen durch die Zahlung einer Sonderdividende ergänzt.
ParaCrawl v7.1

They accepted the Board's proposal to pay an ordinary dividend of CHF 23 per share and make a special distribution of CHF 10 per share out of paid-in reserves.
Sie stimmten dem Antrag des Verwaltungsrats zu, eine ordentliche Dividende von CHF 23 pro Aktie sowie zusätzlich CHF 10 pro Aktie aus der Kapitaleinlagereserve auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

Based on the good result and excellent liquidity and capital situation, an ordinary dividend of CHF7.00 per share (previous year: CHF 7.30) will be proposed to the Annual General Meeting.
Aufgrund des guten Ergebnisses und der hervorragenden Liquiditäts- und Kapitalsituation wird der Generalversammlung eine ordentliche Dividende von CHF 7,00 (Vorjahr: CHF 7,30) pro Aktie beantragt.
ParaCrawl v7.1

The payment of an ordinary dividend of CHF 2.00 (previous year: CHF 2.00) as well as an additional dividend of CHF 1.00 per registered share and per participation certificate will be proposed to the forthcoming General Meeting on March 15, 2011.
Der kommenden Generalversammlung vom 15. März 2011 wird die AusschÃ1?4ttung einer ordentlichen Dividende von CHF 2.00 (Vorjahr: CHF 2.00) sowie einer Zusatzdividende von CHF 1.00 je Namenaktie und Partizipationsschein vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

The shareholders also approved the distribution of an ordinary dividend of CHF 12.00 per bearer share and CHF 2.40 per registered share.
Die Aktionäre stimmten einer ordentlichen Dividende von CHF 12.00 pro Inhaberaktie und von CHF 2.40 pro Namenaktie zu.
ParaCrawl v7.1

As a result, an ordinary dividend of CHF 2.20 and an additional dividend of CHF 1.00 gross per registered share and participation certificate will be paid out on March 30, 2015 (previous year: CHF 2.20 per registered share and participation certificate).
Die Generalversammlung folgte den Anträgen zur Gewinnverwendung, womit per 30. März 2015 eine ordentliche Dividende von CHF 2.20 sowie eine Zusatzdividende von CHF 1.00 brutto je Namenaktie und Partizipationsschein zur AusschÃ1?4ttung kommen (Vorjahr: CHF 2.20 je Namenaktie und Partizipationsschein).
ParaCrawl v7.1

This consists of an increased ordinary dividend of EUR 3.75 (EUR 3.50) per share and an unchanged special dividend of EUR 1.50 per share.
Sie setzt sich aus einer erhöhten Basisdividende von 3,75 EUR (3,50 EUR) je Aktie und einer unveränderten Sonderdividende von 1,50 EUR je Aktie zusammen.
ParaCrawl v7.1

Based on business development, the Board of Management of Leifheit AG will propose an unchanged ordinary dividend of EUR 1.05 per share for the past year to the upcoming Annual General Meeting on 30 May.
Auf Grundlage der Geschäftsentwicklung schlägt der Vorstand der Leifheit AG der kommenden Hauptversammlung am 30. Mai eine konstante Basisdividende für das abgelaufene Jahr in Höhe von 1,05 EUR je Aktie vor.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will propose an unchanged ordinary dividend of CHF 3.50 per share (2018: CHF 3.50) at the Annual General Meeting on April 3, 2019.
Der Verwaltungsrat wird der Generalversammlung vom 3. April 2019 eine unveränderte ordentliche Dividende von CHF 3.50 pro Aktie (2018: CHF 3.50) vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will propose an ordinary dividend increase to CHF 3.50 (from CHF 3.20) at the Annual General Meeting on April 1, 2015.
Der Verwaltungsrat wird eine erhöhte ordentliche Dividende von CHF 3.50 (2013: CHF 3.20) je Aktie an der Generalversammlung vom 1. April 2015 vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

In addition to the ordinary dividend, a special payout was therefore proposed by Management in order to maintain the balance between sufficient financial scope to fund further growth and optimised cost of capital.
Neben der Basisdividende wurde deshalb von der Unternehmensführung eine Sonderausschüttung vorgeschlagen, um die Balance zwischen ausreichend finanziellen Spielräumen für die Wachstumsfinanzierung und optimierten Kapitalkosten herzustellen.
ParaCrawl v7.1