Übersetzung für "Order transmission" in Deutsch

The actual clutching operation is spread out in order to prevent transmission damage.
Aus Sicherheitsgründen wird also der eigentliche Kupplungsvorgang gespreizt, um Getriebeschäden vorzubeugen.
EuroPat v2

In order to ensure transmission despite channel failures, redundant transmission means are provided.
Um trotz Kanalausfällen die Übertragung zu gewährleisten, werden redundante Übertragungsmittel vorgesehen.
EuroPat v2

In order to prevent transmission damage, it is advantageous to provide the securing piece.
Um Getriebeschäden zu verhindern, ist es vorteilhaft, das Verschaltsicherungsstück vorzusehen.
EuroPat v2

But we still are testing it in order to make transmission more accurate.
Aber wir testen es immer noch, um die Übertragung genauer zu machen.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid transmission errors due to ground offset and electromagnetic radiation, as large as possible level differences are defined.
Um Übertragungsfehler durch Masseversatz und elektromagnetische Einstrahlung zu vermeiden, werden möglichst hohe Pegelunterschiede definiert.
EuroPat v2

The pretensioning means can preferably be torsionally stiff in order to ensure transmission of torque.
Das Vorspannmittel kann bevorzugt verdrehsteif bzw. torsionssteif sein, um die Drehmomentübertragung zu gewährleisten.
EuroPat v2

The coupling element can preferably be torsionally stiff in order to ensure transmission of torque.
Das Kupplungselement kann bevorzugt verdrehsteif beziehungsweise torsionssteif sein, um die Drehmomentübertragung zu gewährleisten.
EuroPat v2

It is recommended that HIV positive women do not breast feed their infants in order to avoid transmission of HIV.
Es wird empfohlen, dass HIV-positive Frauen ihre Kinder unter keinen Umständen stillen sollen, um eine Übertragung von HIV zu vermeiden.
EMEA v3

Health experts recommend that HIV infected women do not breast-feed their infants under any circumstances in order to avoid transmission of HIV.
Gesundheitsexperten empfehlen HIV-infizierten Frauen, ihre Säuglinge auf keinen Fall zu stillen, um eine HIV-Übertragung zu vermeiden.
EMEA v3

It is recommended that HIV infected women do not breast-feed their infants under any circumstances in order to avoid transmission of HIV
Es wird empfohlen, dass HIV-infizierte Frauen unter gar keinen Umständen ihre Kinder stillen, um eine Übertragung von HIV zu vermeiden.
EMEA v3

It is recommended that HIV-infected women do not breast-feed their infants under any circumstances in order to avoid transmission of HIV.
Es wird empfohlen, dass HIV-infizierte Frauen unter keinen Umständen ihre Kinder stillen sollen, um eine Übertragung von HIV zu vermeiden.
EMEA v3

It is recommended that HIV infected women do not breast feed their infants under any circumstances in order to avoid transmission of HIV.
Zur Vermeidung einer HIV-Übertragung wird empfohlen, dass Frauen mit einer HIV-Infektion ihre Kinder auf keinen Fall stillen sollten.
EMEA v3

It is recommended that HIV infected women should not breast-feed under any circumstances in order to avoid transmission of HIV.
Es wird empfohlen, dass HIV-infizierte Frauen auf keinen Fall stillen sollten, um die Übertragung von HIV zu vermeiden.
EMEA v3

It is recommended that HIV-infected women should not breast-feed under any circumstances in order to avoid transmission of HIV to the baby.
Es wird empfohlen, dass HIV-infizierte Frauen auf keinen Fall stillen sollten, um die Übertragung von HIV auf den Säugling zu vermeiden.
EMEA v3

Additionally, it is recommended that HIV infected women do not breast-feed their infants under any circumstances in order to avoid transmission of HIV from mother to child.
Grundsätzlich wird empfohlen, dass HIV-infizierte Frauen unter keinen Umständen ihre Kinder stillen sollen, um eine Übertragung von HIV von der Mutter auf das Kind zu vermeiden.
EMEA v3

It is recommended that HIV infected women do not breast-feed their infants under any circumstances in order to avoid transmission of HIV.
Zur Vermeidung einer HIV-Übertragung wird empfohlen, dass Frauen mit einer HIV-Infektion ihre Kinder auf keinen Fall stillen sollten.
ELRC_2682 v1

As a general rule, it is recommended that mothers infected by HIV do not breastfeed their babies under any circumstances in order to avoid transmission of HIV.
Generell wird empfohlen, dass HIVinfizierte Mütter ihre Babies unter keinen Umständen stillen, um eine Übertragung von HIV zu vermeiden.
ELRC_2682 v1