Übersetzung für "Optimistic picture" in Deutsch
You
are
painting
a
wonderfully
optimistic
picture
for
private
banks.
Sie
zeichnen
ein
äusserst
hoffnungsfrohes
Bild
für
Privatbanken.
CCAligned v1
Andreas
Züllig
does
not
paint
an
optimistic
picture
for
the
small
alpine
hotel.
Andreas
Züllig
malt
kein
optimistisches
Bild
für
das
kleine
Hotel
in
den
Alpen.
ParaCrawl v7.1
However,
survey
indicators
paint
an
increasingly
optimistic
picture
and
the
recovery
is
likely
to
gain
pace
in
2004.
Umfrageindikatoren
ergeben
jedoch
ein
zunehmend
optimistisches
Bild,
und
2004
dürfte
der
Aufschwung
an
Fahrt
gewinnen.
TildeMODEL v2018
This
generally
optimistic
picture,
however,
should
not
conceal
some
negatives,
and
these
are
what
we
focus
on
in
our
report.
Dieses
insgesamt
optimistische
Bild
darf
jedoch
nicht
über
bestimmte
negative
Entwicklungen
hinwegtäuschen,
auf
die
wir
in
unserem
Bericht
eingehen.
Europarl v8
However,
growth
in
Africa
is
expected
-
the
World
Bank
paints
an
optimistic
picture
of
African
potential,
but
warns
against
persistently
high
inequalities:
So
zeichnet
zum
Beispiel
die
Weltbank
ein
sehr
optimistisches
Bild
des
Potentials
von
Afrika,
warnt
aber
vor
der
weiterhin
existierenden
Ungleichheit:
GlobalVoices v2018q4
Turkish
sources8
paint
a
more
optimistic
picture
but
they
seem
to
have
fallen
into
the
same
trap
as
the
Community
when
underestimating
the
seriousness
of
the
economic
crisis
in
its
early
stages.
Türkische
Quellen
(8)
enthalten
optimistischere
Prognosen,
aber
ein
genau
entsprechender
Fehler
ist
infolge
der
Unterschätzung
der
beginnenden
Wirtschaftskrise
auch
in
den
Zahlen
für
die
Gemeinschaft
zu
finden.
TildeMODEL v2018
Officials
from
the
United
States
Central
Command
altered
intelligence
reports
to
portray
a
more
optimistic
picture
of
the
war
against
the
Islamic
State
in
Iraq
and
Syria
than
events
on
the
ground
warranted,
a
congressional
panel
said
in
a
report
issued
Thursday.
Militärangehörige
des
United
States
Central
Command
veränderten
nachrichtendienstliche
Informationen,
um
ein
optimistischeres
Bild
des
Krieges
gegen
den
sog.
Islamischen
Staat
im
Irak
und
in
Syrien
zu
zeichnen
als
es
die
tatsächlichen
Zustände
vor
Ort
erlaubt
hätten,
meldete
ein
Untersuchungsausschuss
des
Kongresses
in
einem
Bericht
am
Donnerstag.
WMT-News v2019
It
was
in
these
terms
that
in
May
this
year
the
American
Time
magazine
painted
a
decidedly
optimistic
picture
of
the
biotechnology
sector
in
Europe.
Mit
diesen
Worten
zeichnete
das
amerikanische
Magazin
Time
im
letzten
Mai
ein
unverhohlen
optimistisches
Bild
des
Biotechnologiesektors
in
Europa.
EUbookshop v2
A
new
report
on
the
use
of
information
technologyat
work
presents
an
optimistic
picture
of
the
future–
as
long
as
training
and
other
measures
are
put
in
place.
Ein
neuer
Bericht
über
den
Einsatz
der
Informationstechnologie
am
Arbeitsplatz
entwirft
ein
optimistisches
Bild
der
Zukunft
–
sofern
die
Ausbildung
und
andere
Maßnahmen
Schritt
halten.
EUbookshop v2
The
evidence
on
Southern
Italy
was
inconclusive,
where
the
modelling
results
presented
a
much
more
optimistic
picture
than
the
case
study.
Die
Folgen
für
Süditalien
sind
nicht
überzeugend,
da
die
Ergebnisse
des
Modells
ein
weitaus
optimistischeres
Bild
zeichnen
als
die
Fallstudie.
EUbookshop v2
In
contrast
to
this
somewhat
optimistic
picture,
some
believe
that
the
introduction
of
the
Directive
will
cause
firms
to
leave
the
Community
(withdrawal
of
investment)
or
cancel
plans
to
set
up
here
(threats
to
this
effect
have
been
made
by
American
and
Japanese
undertakings).
Abweichend
von
dieser
recht
optimistischen
Sicht
der
Dinge
sind
andere
der
Meinung,
daß
die
Anwendung
der
Richtlinie
die
Unternehmen
dazu
veranlassen
wird,
der
Gemeinschaft
den
Rücken
zu
kehren
(und
ihre
Investitionen
zurückzuziehen),
oder
davon
abhalten
wird,
sich
dort
niederzulassen
(entsprechende
Drohungen
wurden
von
amerikanischer
und
japanischer
Seite
bereits
ausgesprochen).
EUbookshop v2
On
the
one
hand,
the
ratio
of
those
painting
an
optimistic
picture
of
Austria's
overall
economic
situation
in
2007
is
lower
in
this
age-group
than
in
others,
while
on
the
other
hand,
the
majority
of
this
group
would
prefer
to
save
any
additional
income
as
opposed
to
spending
it.
Einerseits
ist
hier
der
Anteil,
der
die
allgemeine
wirtschaftliche
Situation
in
Österreich
2007
optimistisch
sieht
geringer
als
in
anderen
Altersgruppen
und
zum
anderen
Ã1?4berwiegt
in
dieser
Gruppe
der
Wunsch,
zusätzliches
Einkommen
zu
veranlagen
anstatt
zu
konsumieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
past,
some
scientists
only
picked
out
those
genes
that
provided
great
similarity
to
real
hepatocytes
and
therefore
got
a
much
too
optimistic
picture.
In
der
Vergangenheit
haben
nämlich
manche
Forscher
nur
solche
Gene
herausgesucht,
für
welche
eine
große
Ähnlichkeit
zu
echten
Hepatozyten
erreicht
wird
und
haben
dadurch
ein
zu
optimistisches
Bild
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Adopt
the
optimistic
picture
of
DU
passing
from
the
body
and
ignore
an
activity
in
the
lungs,
which
moves
particles
into
the
lymph
glands.
Die
Übernahme
der
optimistischen
Darstellung,
die
aufgenommenen
DU-
Mengen
würden
vom
Körper
größtenteils
wieder
ausgeschieden,
wobei
unbeachtet
bleibt,
dass
die
Lunge
eingedrungene
Partikel
zu
den
Lymphdrüsen
weiter
befördert.
ParaCrawl v7.1
She
painted
an
optimistic
picture
of
digitisation,
but
also
called
for
more
responsibility
on
the
part
of
business
and
politics.
Sie
zeichnete
ein
optimistisches
Bild
der
Digitalisierung,
forderte
aber
auch
Verantwortung
von
Wirtschaft
und
Politik
ein.
ParaCrawl v7.1
And
your
great
grandchildren's
world?
Take
the
hypothetical
growth
of
all
possible
data,
from
world
sea
levels
and
its
acidification
to
temperature,
pollution,
icecap
melting,
expansion
of
oil
and
gas
extraction,
population
growth,
number
of
car
produced…
if
you
follow
the
news,
you
may
not
have
the
most
optimistic
picture
in
your
head.
Rechnet
man
alle
möglichen
Daten
hoch
–
vom
Anstieg
des
Meeresspiegels
und
der
Übersäuerung
der
Ozeane,
über
Temperaturen,
Luftverschmutzung,
das
Schmelzen
der
Eiskappen,
die
zunehmende
Öl-
und
Gasförderung
bis
hin
zum
Bevölkerungswachstum
und
der
Zahl
der
produzierten
Autos
–
und
verfolgt
man
zudem
noch
die
Nachrichten,
kann
man
eigentlich
keine
optimistischen
Bilder
im
Kopf
haben.
ParaCrawl v7.1
The
interpretation
of
the
results
requires
a
qualification
in
view
of
the
arguments
outlined
in
Section
1
:
sectors
such
as
cars
and
textiles/clothing
could
be
affected
unfavourably
by
the
removal
of
barriers,
so
that
a
strict
application
of
the
balance-of-trade
criterion
may
lead
to
an
unduly
optimistic
picture.
Bei
der
Auslegung
dieser
Ergebnisse
muß
einschränkend
auf
die
in
Kapitel
1
dargelegten
Argumente
verwiesen
werden:
Der
Abbau
der
Handelsschranken
könnte
ungünstige
Aus
wirkungen
auf
Sektoren
wie
Kraftwagen
und
Textilien/Bekleidung
haben,
so
daß
sich
bei
strikter
Anwendung
des
Handelsbilanzkriteriums
ein
zu
optimistisches
Bild
ergibt.
EUbookshop v2