Übersetzung für "Operative provisions" in Deutsch

This instrument will be separate from the operative provisions of the Code of Conduct.
Dieses Instrument wird nicht zu den operativen Bestimmungen des Verhaltenskodex gehören.
TildeMODEL v2018

The extracts do not include any operative provisions.
Diese Auszüge umfassen keine operativen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, it is proposed to include certain technical amendments to the operative provisions on the experience of the procedures to date.
Gleichzeitig wird vorgeschlagen, unter Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungen gewisse technische Änderungen der operativen Bestim­mungen vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In this context, I would like to draw to Mr Wuermeling's attention the fact that, according to the negotiating directives provided by the Council, the negotiations must aim to base the operative provisions of the Framework Convention on existing Community legislation.
In diesem Zusammenhang möchte ich Herrn Wuermeling darauf aufmerksam machen, dass den Verhandlungsrichtlinien des Rates zufolge die Verhandlungen darauf abzielen müssen, die bestehenden Gemeinschaftsvorschriften den operativen Bestimmungen der Rahmenkonvention zugrunde zu legen.
Europarl v8

The range and diversity of these is such as to necessitate the ability for Member States to prescribe appropriate derogations from the operative provisions of the proposed Directive, in accordance with the principle of subsidiarity.
Aufgrund des Umfangs und der Vielfalt dieser Tätigkeiten muß es den Mitgliedstaaten möglich sein, dem Subsidiaritätsprinzip entsprechend zu den Bestimmungen der vorgeschlagenen Richtlinie geeignete Ausnahmeregelungen ergehen zu lassen.
TildeMODEL v2018

In this connection, the grounds for this proposal follows the pattern of those for Regulation (EEC) No 2309/93, amended only on the basis of the new elements introduced into the operative provisions.
Aufgrund dieser Überlegungen folgt die Begründung des vorliegenden Vorschlags in ihrem Schema auch der Begründung der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 und enthält nur die Änderungen, die durch neu in den verfügenden Teil aufgenommene Elemente erforderlich werden.
TildeMODEL v2018

However it has caused some questions about the scope of the obligations as regards other operative provisions, particularly those relating to export notification and explicit consent under Articles 7 and 13 respectively.
Bei anderen operativen Bestimmungen, insbesondere denen über die Ausfuhrnotifikation und die ausdrückliche Zustimmung in Artikel 7 bzw. Artikel 13, ist jedoch der Umfang der Verpflichtungen nicht klar.
TildeMODEL v2018

It is therefore proposed to revise the definition and to make it clearer in those operative provisions that preparations are only subject to the requirements when they contain a chemical(s) listed in the relevant part(s) of Annex I of the Regulation to the extent that its presence is such that it could trigger labelling, irrespective of the presence of any other substances in the preparation.
Daher wird vorgeschlagen, die Definition zu überarbeiten und in den betreffenden operativen Bestimmungen klarzustellen, dass die Anforderungen nur dann für Zubereitungen gelten, wenn sie eine oder mehrere Chemikalien, die in den betreffenden Teilen von Anhang I der Verordnung aufgeführt sind, in Konzentrationen enthalten, die unabhängig vom Vorhandensein anderer Stoffe in der Zubereitung unter die Kennzeichnungspflicht fallen.
TildeMODEL v2018

Due to the nature of the recast, which introduces only minor technical amendments to the operative provisions, it was not deemed necessary to carry out a formal consultation of stakeholders.
Da es sich bei dieser Neufassung lediglich um kleinere technische Änderungen der operativen Bestimmungen handelt, wurde eine formale Anhörung von Interessenvertretern nicht für erforderlich gehalten.
TildeMODEL v2018

At the same time, it is proposed to include certain technical amendments to the operative provisions in the light of a Commission report in accordance with Article 21 of the Regulation on the experience of the procedures to date.
Gleichzeitig wird vorgeschlagen, unter Berücksichtigung des Berichts über die bisherigen Erfahrungen mit der Verordnung, die die Kommission nach Artikel 21 der Verordnung vorgelegt hat, gewisse technische Änderungen der operativen Bestimmungen vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The definitions of 'Convention', 'PIC procedure', the 'Conference of the Parties' 'Chemical Review Committee', 'the Secretariat' and 'Decision Guidance Document' are not strictly necessary and are introduced when mentioned for the first time in the operative provisions.
Die Definitionen der Begriffe „Übereinkommen“, „PIC-Verfahren“, „Konferenz der Vertragsparteien“, „Chemikalienprüfungsausschuss“, „Sekretariat“ und „Dokument zur Unterstützung des Entscheidungsprozesses“ sind nicht unbedingt erforderlich und werden eingeführt, wenn die Begriffe in den Bestimmungen zum ersten Mal verwendet werden.
TildeMODEL v2018

The operative provisions of the Rating Agency Act became applicable upon the SEC’s adoption in June 2007 of a series of rules implementing a registration and oversight programme for credit rating agencies that register as Nationally Recognized Statistical Ratings Organizations (NRSRO).
Die operativen Bestimmungen des Rating Agency Act wurden wirksam, nachdem die SEC im Juni 2007 eine Reihe von Bestimmungen zur Umsetzung eines Registrierungs- und Kontrollprogramms für Ratingagenturen, die als Nationally Recognized Statistical Ratings Organizations (NRSRO) eingetragen werden, verabschiedet hatte.
DGT v2019

The criteria in this Code and the consultation procedure provided for by paragraph 3 of the operative provisions will also apply to dual-use goods as specified in Annex 1 of Council Decision 94/942/CFSP as amended, where there are grounds for believing that the end-user of such goods will be the armed forces or internal security forces or similar entities in the recipient country.
Die in diesem Kodex aufgeführten Kriterien und das unter Nummer 3 der operativen Bestimmungen vorgesehene Konsultationsverfahren gelten auch für die in Anhang 1 in der geänderten Fassung des Beschlusses des Rates 94/942/GASP aufgeführten Güter mit doppeltem Verwendungszweck, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die Streitkräfte, die internen Sicherheitskräfte oder ähnliche Einheiten des Empfängerlandes die Endverwender der betreffenden Güter sind.
TildeMODEL v2018

This practical co-operation, based on the principles and operative provisions of the Code, contributes to a convergence of the arms exports policies and procedures of the European Union Member States.
Diese auf den Grundsätzen und operativen Bestimmungen des Kodex beruhende praktische Zusammenarbeit trägt zu einer Konvergenz der Rüstungsexportpolitik und der Verfahren der Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei.
TildeMODEL v2018

In the light of Regulation (EC) No 1272/2008 and of the experience of the functioning of the procedures under Regulation (EC) No 689/2008, it is appropriate to include certain technical amendments to the operative provisions such as clarify the definitions of a substance, a mixture and an article, and request the use of the reference identification number for exports that are not subject to export notification.
Im Lichte der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 und angesichts der Erfahrungen, die mit der Funktionsweise der Verfahren im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gewonnen wurden, sollten bestimmte technische Änderungen an den operativen Bestimmungen vorgenommen werden wie z. B. eine Präzisierung der Begriffsbestimmungen von „Stoff“, „Gemisch“ und „Artikel“ sowie die vorgeschriebene Verwendung einer Kennnummer für Ausfuhren, die nicht dem Ausfuhrnotifikationsverfahren unterliegen.
TildeMODEL v2018

This shall not entail access to information made available in the course of the procedures referred to in the operative provisions of the Code.
Dies bedeutet nicht, daß Zugang zu den Informationen besteht, die im Laufe der Verfahren gemäß den operativen Bestimmungen des Kodex zur Verfügung gestellt werden.
TildeMODEL v2018

No impunity: any solution should include appropriate operative provisions ensuring that persons who have committed crimes falling within the jurisdiction of the Court do not enjoy impunity.
Keine Straffreiheit: Jede Lösung sollte geeignete operative Bestimmungen enthalten, die sicherstellen, dass Personen, die Straftaten begangen haben, die der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegen, keine Straffreiheit genießen.
TildeMODEL v2018

The review covers all aspects of the Code, i.e. both the interpretation and the application of the criteria for the export of conventional armaments and the implementation of operative provisions.
Dabei werden alle Aspekte des Kodex erfaßt, d.h. sowohl die Auslegung und die Anwendung der Kriterien für die Ausfuhr konventioneller Waffen als auch die Umsetzung der operativen Bestimmungen.
TildeMODEL v2018

To lessen these difficulties involved in the adaptation of the legislation, this proposal no longer mentions specific means of publication in the operative provisions of the Directive.
Um dieses Problem aus dem Weg zu räumen, werden im verfügenden Teil der vorgeschlagenen Richtlinie keine speziellen Veröffentlichungs­verfahren genannt.
TildeMODEL v2018

They are of the view, therefore, that the operative provisions in Appendix L covering market based measures lack any legal foundation in the Chicago Convention.
Daher sind sie der Ansicht, dass es für die operativen Bestimmungen in Anhang L mit marktwirtschaftlichen Maßnahmen im Chicagoer Abkommen keine rechtliche Grundlage gibt.
TildeMODEL v2018

The User's Guide, an essential tool summarising agreed guidance for the implementation of operative provisions of the Code, and intended primarily for use by export-licensing officials, has been further expanded.
Der Benutzerleitfaden – ein wesentliches Instrument, das eine Zusammenfassung der vereinbarten Leitlinien für die Umsetzung praktischer Bestimmungen des Kodex bietet und das in erster Linie für Beamte der Ausfuhrkontrollbehörden bestimmt ist – ist noch erweitert worden.
EUbookshop v2

The parties shall replace the legally inoperative or invalid provisions by such operative provisions as come closest to the intended commercial purpose.
Die Parteien werden die unwirksamen oder nichtigen Bestimmungen durch solche wirksamen Bestimmungen ersetzen, die dem wirtschaftlichen Zweck am nächsten kommen.
ParaCrawl v7.1