Übersetzung für "On retention" in Deutsch
The
Basel
Committee
will
work
on
quantitative
retention.
Der
Baseler
Ausschuss
wird
an
einem
quantitativen
Selbstbehalt
arbeiten.
Europarl v8
I
voted
against
the
proposal
on
Data
Retention.
Ich
habe
gegen
den
Vorschlag
zur
Vorratsspeicherung
von
Daten
gestimmt.
Europarl v8
What,
then,
does
the
directive
on
the
retention
of
data
actually
provide
by
way
of
added
value?
Worin
liegt
jetzt
der
konkrete
Mehrwert
dieser
Richtlinie
zur
Vorratsdatenspeicherung?
Europarl v8
On
traffic
data
retention,
discussions
have
been
particularly
difficult.
Besonders
schwierig
gestalteten
sich
die
Diskussionen
zur
Speicherung
von
Verkehrsdaten.
Europarl v8
The
retention
on
board
of
eels
caught
with
any
active
gear
shall
be
prohibited.
Die
Aufbewahrung
an
Bord
von
mit
aktivem
Fanggerät
gefangenem
Aal
ist
verboten.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
Directive
on
data
retention.
Der
Rat
hat
eine
Richtlinie
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
angenommen.
TildeMODEL v2018
Recommendations
were
made
on
data
retention,
which
remains
a
major
issue
(principle
of
limited
conservation
versus
principle
of
prescription
of
sanctions),
on
rights
of
access,
rectification
and
information,
and
on
processing
of
special
categories
of
data.
Fehlzeiten
infolge
von
Krankheit
und
die
Abrechnung
von
Krankheitskosten
unterliegen
daher
der
Vorabkontrolle.
EUbookshop v2
It
is
expedient,
at
the
same
time,
if
the
pressure
plate
rests
loosly
on
the
retention
means.
Dabei
ist
es
zweckmäßig,
daß
die
Druckplatte
lose
auf
dem
Halterungsmittel
aufliegt.
EuroPat v2
However,
estimates
are
made,
based
on
calculations
of
retention
rates.
Schätzungen
beruhen
auf
Berechnungen
der
Verbleibquote.
EUbookshop v2
Speak
with
an
HPE
expert
on
data
protection,
retention,
and
availability.
Sprechen
Sie
mit
einem
HPE
Experten
über
Datenschutz,
-aufbewahrung
und
-verfügbarkeit.
ParaCrawl v7.1
The
bottommost
storage
rod
then
rests
on
the
upper
retention
device.
Der
unterste
Speicherstab
liegt
dabei
auf
der
oberen
Halteeinrichtung
auf.
EuroPat v2
Positive
impact
on
value
retention
and,
thus,
on
the
re-sale
value
of
your
machine!
Wirkt
sich
positiv
auf
Werterhaltung
und
somit
auf
den
Wiederverkaufswert
Ihrer
Maschine
aus!
ParaCrawl v7.1
Third-party
claims
on
retention
goods
must
be
promptly
notified
to
us.
Zugriffe
Dritter
auf
die
Vorbehaltsware
sind
uns
unverzüglich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
The
extinguishing
effect
of
water
is
based
on
its
heat
retention
capacity
-
it
extinguishes
fires
by
cooling.
Die
Löschwirkung
des
Wassers
beruht
auf
seinem
Wärmebindungsvermögen
–
es
löscht
durch
Abkühlung.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
resale
of
the
goods
on
credit,
the
retention
of
title
is
transferred
to
the
asking
price.
Bei
Weiterveräusserung
der
Ware
auf
Kredit
geht
der
Eigentumsvorbehalt
auf
die
Kaufpreisforderung
über.
ParaCrawl v7.1
The
piston
rests
on
this
retention
flap
and
is
supported
thereby
in
a
safe
manner
against
loss.
Auf
dieser
Rückhalteklappe
liegt
der
Kolben
auf
und
ist
verliersicher
gelagert.
EuroPat v2