Übersetzung für "For retention" in Deutsch
The
soil
requires
less
irrigation
because
of
its
high
capacity
for
moisture
retention.
Diese
Böden
benötigen
weniger
Bewässerung
aufgrund
ihrer
hohen
Speicherkapazitäten
für
Feuchtigkeit.
Wikipedia v1.0
The
Member
States
may
prescribe
a
longer
period
for
the
retention
of
these
documents.
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
längeren
Zeitraum
für
die
Aufbewahrung
dieser
Dokumente
vorschreiben
.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
therefore
calls
for
retention
of
the
cereals
target
price
as
a
benchmark
for
market
prices
and
compensatory
payments.
Der
Ausschuß
spricht
sich
daher
für
eine
Beibehaltung
des
Richtpreises
für
Getreide
aus.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
may
prescribe
longer
periods
for
the
retention
of
supporting
documents.
Die
Mitgliedstaaten
können
längere
Zeiträume
für
die
Aufbewahrung
von
Belegen
vorschreiben.
DGT v2019
The
Section
therefore
calls
for
retention
of
the
cereals
target
price
as
a
benchmark
for
market
prices
and
compensatory
payments.
Die
Fachgruppe
spricht
sich
daher
für
eine
Beibehaltung
des
Richtpreises
für
Getreide
aus.
TildeMODEL v2018
Competent
authorities
may
require
retention
for
a
longer
period.
Die
zuständigen
Behörden
können
einen
längeren
Zeitraum
für
die
Aufbewahrung
verlangen.
DGT v2019
The
values
obtained
for
the
filler
retention
are
given
in
Table
2.
Die
für
die
Füllstoffretention
erhaltenen
Werte
sind
in
Tabelle
2
angegeben.
EuroPat v2
Different
binding
forces
are
utilized
for
the
shaping
and
for
the
subsequent
retention
of
shape.
Für
die
Formgebung
sowie
die
spätere
Formerhaltung
werden
verschiedenartige
Bindekräfte
ausgenützt.
EuroPat v2