Übersetzung für "On his own behalf" in Deutsch
As
a
tour
guide
on
his
own
behalf,
the
visitor
traces
the
roots
of
his
behaviour.
Als
Tour-Guide
in
eigener
Sache
spürt
der
Besucher
den
Wurzeln
seines
Verhaltens
nach.
ParaCrawl v7.1
The
seller
is
entitled
to
notify
the
debtors
of
the
transfer
on
his
own
behalf.
Der
Verkäufer
ist
ermächtigt,
den
Schuldnern
die
Abtretung
auch
selbst
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
The
user
accessing
and
using
this
website
does
so
at
his/her
own
risk
and
on
his/her
own
behalf.
Der
Nutzer,
der
auf
diese
Website
zugreift
und
sie
benutzt,
handelt
auf
eigene
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
Francesco
von
Mendelssohn
had
been
in
no
position
to
appear
at
that
hearing
on
his
own
behalf.
Francesco
von
Mendelssohn
war
zu
diesem
Zeitpunkt
nicht
in
der
Lage,
sich
selbst
einzuschalten.
WikiMatrix v1
The
Service
Provider
shall
have
the
right
to
establish
his
rights
hereunder
directly
and
on
his
own
behalf.
Der
Dienstleister
ist
hiermit
berechtigt
unmittelbar
und
im
eigenen
Namen
seine
eigenen
Rechte
festzulegen.
ParaCrawl v7.1
However,
I
feel
much
more
confident
now
about
the
future
of
this
Framework
Decision
after
hearing
Commissioner
Tajani
speaking,
on
his
own
behalf
and
on
behalf
of
Vice-President
Barrot,
about
providing
us
with
something
more
powerful
that
would
clearly
address
not
only
positive
conflicts
of
jurisdiction
but
also
negative
conflicts
of
jurisdiction.
Ich
bin
jedoch
jetzt,
nach
den
Worten
von
Kommissar
Tajani
in
seinem
Namen
und
auch
im
Namen
von
Herrn
Vizepräsidenten
Barrot
hinsichtlich
der
Einführung
eines
stärkeren
Instruments,
das
nicht
nur
positive,
sondern
auch
negative
Kompetenzkonflikte
klar
erfassen
soll,
viel
zuversichtlicher,
was
die
Zukunft
dieses
Rahmenbeschlusses
betrifft.
Europarl v8
Any
Member
may
visit
any
prison
on
his
own
behalf
whenever
he
wants,
and
be
admitted.
Jeder
Abgeordnete
kann
in
seinem
eigenen
Namen
ein
Gefängnis
besuchen,
wenn
er
will
und
eingelassen
wird.
Europarl v8
Member
States
shall
ensure
that
each
adult
having
legal
capacity
has
the
right
to
make
an
application
for
asylum
on
his/her
own
behalf.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
jeder
geschäftsfähige
Erwachsene
das
Recht
hat,
im
eigenen
Namen
einen
Asylantrag
zu
stellen.
DGT v2019
Rickhey
testified
on
his
own
behalf
and
put
the
entire
responsibility
for
the
inhumane
conditions
and
forced
labor
on
the
late
internment
engineer
Albin
Sawatzki,
who
had
died
in
American
detention
in
1945.
Rickhey
sagte
in
eigener
Sache
aus
und
schob
die
gesamte
Verantwortung
für
die
inhumanen
Zwangsarbeitsbedingungen
dem
in
amerikanischer
Internierung
verstorbenen
Ingenieur
Sawatzki
zu.
Wikipedia v1.0
A
person
who
fails
to
state
that
he
is
acting
in
the
name
of
or
on
behalf
of
another
person
or
who
states
that
he
is
acting
in
the
name
of
or
on
behalf
of
another
person
without
being
empowered
to
do
so
shall
be
deemed
to
be
acting
in
his
own
name
and
on
his
own
behalf.
Personen,
die
nicht
erklären,
im
Namen
oder
für
Rechnung
eines
anderen
zu
handeln,
oder
die
erklären,
im
Namen
oder
für
Rechnung
eines
anderen
zu
handeln,
aber
keine
Vertretungsmacht
besitzen,
gelten
als
in
eigenem
Namen
und
für
eigene
Rechnung
handelnd.
JRC-Acquis v3.0
The
enquiry
shall
be
supported
by
evidence
that
the
prospective
applicant
intends
to
apply
for
authorisation
on
his
own
behalf
and
that
the
other
information
specified
in
Article
8(2)
is
available;
Bei
dieser
Anfrage
ist
der
Nachweis
zu
erbringen,
daß
der
potentielle
Antragsteller
beabsichtigt,
selbst
die
Zulassung
zu
beantragen,
und
daß
die
anderen
in
Artikel
8
Absatz
2
angeführten
Informationen
zur
Verfügung
stehen.
JRC-Acquis v3.0
The
enquiry
shall
be
supported
by
evidence
that
the
prospective
applicant
intends
to
apply
for
authorization
on
his
own
behalf
and
that
the
other
information
specified
in
paragraph
1
is
available;
Bei
dieser
Anfrage
ist
der
Nachweis
zu
erbringen,
daß
der
potentielle
Antragsteller
beabsichtigt,
selbst
die
Zulassung
zu
beantragen,
und
daß
andere
Angaben
nach
Absatz
1
zur
Verfügung
stehen.
JRC-Acquis v3.0
Others
have
drawn
the
opposite
conclusion,
i.e.,
that
as
an
apostle,
he
would
not
have
made
such
a
claim
on
his
own
behalf.
Es
handelt
sich
um
eine
Mahnrede,
für
den
einzigen
wahren
Glauben
zu
kämpfen
und
nicht
den
Irrlehrern
zu
verfallen,
die
sich
in
die
Gemeinde
eingeschlichen
haben.
Wikipedia v1.0
The
modified
proposal
clarifies
the
conditions
when
a
minor
can
make
an
application
on
his/her
own
behalf.
Der
geänderte
Vorschlag
macht
deutlich,
unter
welchen
Voraussetzungen
ein
Minderjähriger
einen
Antrag
im
eigenen
Namen
stellen
kann.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
mandated
the
vice-president
responsible
for
the
budget
to
receive
and
authorise,
on
his
own
behalf,
one
proposal
for
each
group
and
section,
within
the
limits
of
the
funds
available,
having
ensured
that
the
selection
criteria
set
out
in
the
document
were
met.
Das
Präsidium
beauftragt
den
für
den
Haushalt
zuständigen
Vizepräsidenten,
von
jeder
Gruppe
und
jeder
Fachgruppe
einen
Vorschlag
einzuholen
und
im
Rahmen
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
im
Namen
des
Präsidiums
zu
genehmigen,
sofern
die
in
dem
Dokument
aufgeführten
Auswahlkriterien
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
A
person
who
fails
to
state
that
he
is
acting
as
a
customs
representative
or
who
states
that
he
is
acting
as
a
customs
representative
without
being
empowered
to
do
so
shall
be
deemed
to
be
acting
in
his
own
name
and
on
his
own
behalf.
Eine
Person,
die
nicht
angibt,
dass
sie
als
Zollvertreter
handelt,
oder
die
angibt,
dass
sie
als
Zollvertreter
handelt,
jedoch
keine
Vertretungsmacht
besitzt,
gilt
als
in
eigenem
Namen
und
in
eigener
Verantwortung
handelnde
Person.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
each
adult
with
legal
capacity
has
the
right
to
make
an
application
for
international
protection
on
his
or
her
own
behalf.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
jeder
geschäftsfähige
Erwachsene
das
Recht
hat,
im
eigenen
Namen
einen
Antrag
auf
internationalen
Schutz
zu
stellen.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
a
minor
has
the
right
to
make
an
application
for
international
protection
either
on
his
or
her
own
behalf,
if
he
or
she
has
the
legal
capacity
to
act
in
procedures
according
to
the
law
of
the
Member
State
concerned,
or
through
his
or
her
parents
or
other
adult
family
members,
or
an
adult
responsible
for
him
or
her,
whether
by
law
or
by
the
practice
of
the
Member
State
concerned,
or
through
a
representative.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
ein
Minderjähriger
das
Recht
hat,
entweder
im
eigenen
Namen
–
wenn
er
nach
dem
Recht
des
betreffenden
Mitgliedstaats
verfahrensfähig
ist
–
oder
über
seine
Eltern,
über
einen
anderen
volljährigen
Familienangehörigen,
über
einen
gesetzlich
oder
nach
den
Gepflogenheiten
des
betreffenden
Mitgliedstaats
für
ihn
verantwortlichen
Erwachsenen
oder
über
einen
Vertreter
einen
Antrag
auf
internationalen
Schutz
zu
stellen.
DGT v2019