Übersetzung für "On our own behalf" in Deutsch

On our own behalf: We take your privacy very seriously!
In eigener Sache: Wir nehmen Ihren Datenschutz sehr ernst!
ParaCrawl v7.1

We hold auctions and subsequent sales as agent on our own behalf and for the account of the consignor.
Übernahme, Versteigerungsvertrag Wir versteigern als Kommissionär in eigenem Namen und für Rechnung des Auftraggebers.
ParaCrawl v7.1

We are requesting this consent on our own behalf and that of our regional subsidiaries.
Wir bitten in unserem Namen und im Namen unserer regionalen Niederlassungen um Ihre Zustimmung zum Erhalt.
ParaCrawl v7.1

On our own behalf, concerning our commitments, Coreper is meeting at this moment, and the Commission and the Member States want to make a single submission that is clear.
In unserem Namen und in Anbetracht unserer Verpflichtungen tagt im Moment der COREPER, und die Kommission und die Mitgliedstaaten wollen einen einzigen Antrag stellen, der klar ist.
Europarl v8

We are not talking on our own behalf, but on behalf of the actual people fighting and suffering for freedom and democracy.
Wir sprechen nicht für uns selbst, sondern im Namen lebender Menschen, die für Freiheit und Demokratie kämpfen und leiden.
Europarl v8

Rest assured, we may be here as Dutch people, but we are not acting on our own behalf but as the Presidency of the European Union, which means that it is our responsibility to make the best possible progress in reaching agreement in the Council, at least where the principles and guidelines for the following multi-annual budget at the end of this year are concerned.
Seien Sie unbesorgt, wir mögen hier zwar als Niederländer präsent sein, aber wir handeln hier nicht im eigenen Namen, sondern als Vorsitz der Europäischen Union, was bedeutet, dass wir die Aufgabe haben, im Rat so weit wie möglich zu einem Konsens zumindest über die Grundsätze und die Leitlinien für den nächsten Mehrjahreshaushalt am Ende dieses Jahres zu gelangen.
Europarl v8

But, Max, even though we're ruthless, every now and then, on our own behalf, we do put ourselves second, and I guess that's what makes us best friends.
Aber, Max, selbst wenn wir skrupellos sind, von Zeit zu Zeit nur auf unser Wohl aus, stellen wir uns untereinander an die zweite Stelle, und ich schätze, das macht uns zu besten Freundinnen.
OpenSubtitles v2018

Sometimes this will be on our own behalf and other times this will be on behalf of an Organiser using our Services to run an event.
Manchmal geschieht dies in unserem eigenen Namen und manchmal im Namen des Veranstalters, der unsere Services für die Ausrichtung eines Events nutzt.
ParaCrawl v7.1

This means that GTS will perform due diligence on our own behalf as operator, and our customers can rest assured that legality has been assessed prior to arrival of goods in the EU.
Dies bedeutet, dass GTS in der Eigenschaft als Inverkehrbringer die Sorgfaltspflichten beachten wird und unsere Kunden können darauf sicher sein, dass eine Risikobewertung durchgeführt worden ist, bevor die Holzerzeugnisse in der EU vermarktet werden.
ParaCrawl v7.1

As a result, Akamai does not collect, store, or use personally identifiable information such as names, addresses, e-mails, phone numbers or social security numbers from the consumer end users of our business customers on our own behalf.
Daher erfasst, speichert und verwendet Akamai für eigene Zwecke keine personenbezogenen Daten wie Namen, Anschriften, E-Mail-Adressen, Telefonnummern oder Sozialversicherungsnummern von den Endverbrauchern unserer Geschäftskunden.
ParaCrawl v7.1

Instead of a call on our own behalf, we would like to encourage you to donate to the Wikipedia Project this year.
Statt in eigener Sache, möchten wir Sie ermuntern, noch in diesem Jahr an das Wikipedia-Projekt zu spenden.
ParaCrawl v7.1

Sometimes this will be on our own behalf and other times this will be on behalf of an Organizer using our Services to run an event.
Manchmal geschieht dies in unserem eigenen Namen und manchmal im Namen des Veranstalters, der unsere Services für die Ausrichtung eines Events nutzt.
ParaCrawl v7.1

But we believe that at times we can also speak on our own behalf because of our connection with the African Union.
Aber wir denken, daß wir manchmal auch in unserem eigenen Namen sprechen können, und das auch Dank der Verbindung mit der Afrikanischen Union.
ParaCrawl v7.1

On our own behalf We will contact you immediately, if the article is not deliverable, or have a longer delivery time from the manufacturer.
In eigener Sache Falls der Artikel beim Hersteller nicht verfügbar ist, oder mit einer längeren Lieferzeit zu rechnen ist, werden Sie sofort von uns informiert.
CCAligned v1

For this reason I would like to take this opportunity to address you on our own behalf.
Aus diesem Grunde möchten wir es uns zum Anlass nehmen und in eigener Sache einige Worte an Sie richten.
ParaCrawl v7.1

One thing is clear – Germany will only approve an agreement if it unequivocally, verifiably and permanently precludes the possibility of Iran building a nuclear bomb – especially because we are not only negotiating on our own behalf, but also bear responsibility for others, particularly for Israel.
Dabei ist für Deutschland klar: einer Einigung werden wir nur zustimmen, wenn sie einen iranischen Weg zur Atombombe unzweideutig, nachprüfbar und dauerhaft ausschließt -gerade weil wir nicht nur im eigenen Namen verhandeln, sondern auch andere, vor allem für Israel, Verantwortung tragen.
ParaCrawl v7.1

Akamai may also distribute the information we collect on our own behalf to other Akamai companies, our agents, and our business customers, so long as they agree not to integrate such information with names, addresses, e-mails or other data in a way that would allow them to identify an individual person.
Bei Bedarf gibt Akamai die von uns erfassten Daten auch für eigene Zwecke an andere Akamai-Unternehmen, unsere Stellvertreter und unsere Geschäftskunden weiter, solange diese sich einverstanden erklären, diese Daten nicht zur Identifikation von Einzelpersonen mit Namen, Anschriften, E-Mails oder anderen Daten zu verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

We have been executives in the transactions of well-known companies, as asset managers for large financial investors as well as investors on our own behalf.
Wir waren in den Transaktionen als Führungskräfte namhafter Unternehmen, als Asset Manager großer Finanzinvestoren sowie als Investor in eigener Sache tätig.
ParaCrawl v7.1

With the new year just arrived, we want to grab the chance to take a look back at 2012 and risk a look forward, especially on our own behalf.
Das Jahr 2012 ist Geschichte, und so möchten wir die Gelegenheit nutzen einen kurzen Blick zurück, und einen kurzen Blick voraus, vor allem in eigener Sache, zu werfen.
ParaCrawl v7.1

Those of us who have suffered sexual abuse, incest or sex trafficking need to learn to harness our survival strength on our own behalf, so we can heal our damaged ego, and channel that strength to lead the way towards a future in which former victims conquer by love, understanding and compassion for all.
Diejenigen von uns, die sexuellen Missbrauch, Inzest und Sexsklaverei erfahren haben, müssen lernen, unsere Überlebenskraft für unsere eigenen Zwecke zu ernten, sodass unser verletztes Ich heilen kann, und diese Kraft in Wege zu lenken, die uns in eine Zukunft führen, in der ehemalige Opfer dank Liebe, Verständnis und Mitgefühl für alle vergeben können.
ParaCrawl v7.1

Representing the Catholic Church from the five continents, we Cardinals, Patriarchs and Bishops have come together to express, on our own behalf and on behalf of the people for whom we care, the widely-held hope that a just and legally binding climate agreement will emerge from the negotiations of the COP 21 in Paris.
Wir, Kardinäle, Patriarchen und Bischöfe, die die katholische Kirche auf den fünf Kontinenten vertreten, möchten gemeinsam, in unserem eigenen Namen und im Interesse der Menschen, deren Wohlergehen unser Anliegen ist, die große Hoffnung vieler ausdrücken, dass die Verhandlungen im Rahmen der COP 21 in Paris zu einem gerechten und verbindlichen Klimaabkommen führen.
ParaCrawl v7.1

In addition, you have a right of objection to the competent data protection supervisory authority under Article 77 GDPR, but only with respect to the data processing we conduct on our own behalf, as a controller.
Darüber hinaus haben Sie gemäß Artikel 77 DSGVO ein Recht auf Beschwerde bei der zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde, jedoch nur in Bezug auf die Datenverarbeitung, die wir in unserem eigenen Namen als Verantwortlicher durchführen.
ParaCrawl v7.1