Übersetzung für "Often lack" in Deutsch

Ignorance, a lack of education and illiteracy often mean a lack of future prospects.
Ignoranz, fehlende Bildung und Analphabetismus führen oft zu fehlenden Perspektiven.
Europarl v8

Poor welfare is often due to lack of education.
Beeinträchtigungen des Wohlbefindens der Tiere sind häufig auf mangelnde Sachkenntnis zurückzuführen.
DGT v2019

These jobs often lack correct contracts and social benefits.
Diese Beschäftigungen werden oft ohne korrekte Verträge und Sozialleistungen verrichtet.
Europarl v8

There is often a lack of clearly defined information, data and indicators.
Es fehlen oftmals eindeutig definierte Informationen, Daten und Indikatoren.
Europarl v8

Applicant countries may take part but often they lack the resources to do so.
Beitrittskandidaten können teilnehmen, haben aber oft zu wenige Eigenmittel dafür.
Europarl v8

Programmes to counter social exclusion often lack specific measures aimed at women.
In Programmen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung fehlen häufig konkrete Maßnahmen für Frauen.
Europarl v8

In addition, developing countries often lack an adequate legal framework.
Außerdem mangelt es den Entwicklungsländern oft an einem angemessenen Rechtsrahmen.
Europarl v8

But other minorities too often experience a lack of appreciation and recognition of their identities.
Aber auch die Identität der anderen Minderheiten wird häufig nicht gewürdigt und anerkannt.
Europarl v8

Needless to say, we as Parliament still too often lack powers.
Heute fehlt es unserem Parlament natürlich noch zu häufig an Kompetenzen.
Europarl v8

Despite this, we complain too often about a lack of appreciation.
Dennoch beklagen auch wir häufig einen Mangel an Wertschätzung.
Europarl v8

Solaris installs often lack C compilers and their related tools.
Solaris Installationen mangelt es oft an C Compilern und deren zugehörigen Tools.
PHP v1

Human beings often lack insight into their own faults and failings.
Menschen mangelt es oft an Einsicht in ihre eigenen Schwächen und Fehler.
Tatoeba v2021-03-10

The country’s urban areas often lack adequate regional transport networks, for example.
So fehlt es im städtischen Raum häufig an angemessenen regionalen Verkehrsnetzen.
News-Commentary v14

The hind wings have the pattern, however they often lack the inner cross line.
Die Hinterflügel weisen dieselbe Zeichnung auf, allerdings fehlt oft die innere Querlinie.
Wikipedia v1.0

Reforms undertaken at national level often lack a European perspective and coherence.
Einzelstaatlichen Reformen mangelt es häufig an einer europaweiten Perspektive und Kohärenz.
TildeMODEL v2018

In fact, workers often lack information about the best job opportunities available.
In der Tat sind die Arbeitskräfte oft nur unzureichend über gute Stellenangebote informiert.
TildeMODEL v2018

However, national programmes often lack ambition and specificity.
Allerdings fehlt es den nationalen Programmen häufig an Ehrgeiz und Spezifizität.
TildeMODEL v2018

There is often a lack of information on available opportunities.
Oft fehlt es an Informationen über die angebotenen Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018

There is often a lack of concerted action and cooperation among the existing unions.
Zwischen den bestehenden Gewerkschaften fehlt es an konzertierter Aktion und Kooperation.
TildeMODEL v2018

Rather often a lack of adequate nature protection officials is criticized.
Oft wird der Mangel an fachkundigem Naturschutz personal beklagt.
EUbookshop v2

The hindwings have the pattern, however they often lack the inner cross line.
Die Hinterflügel weisen dieselbe Zeichnung auf, allerdings fehlt oft die innere Querlinie.
WikiMatrix v1