Übersetzung für "Often lack" in Deutsch
Ignorance,
a
lack
of
education
and
illiteracy
often
mean
a
lack
of
future
prospects.
Ignoranz,
fehlende
Bildung
und
Analphabetismus
führen
oft
zu
fehlenden
Perspektiven.
Europarl v8
Poor
welfare
is
often
due
to
lack
of
education.
Beeinträchtigungen
des
Wohlbefindens
der
Tiere
sind
häufig
auf
mangelnde
Sachkenntnis
zurückzuführen.
DGT v2019
These
jobs
often
lack
correct
contracts
and
social
benefits.
Diese
Beschäftigungen
werden
oft
ohne
korrekte
Verträge
und
Sozialleistungen
verrichtet.
Europarl v8
There
is
often
a
lack
of
clearly
defined
information,
data
and
indicators.
Es
fehlen
oftmals
eindeutig
definierte
Informationen,
Daten
und
Indikatoren.
Europarl v8
Applicant
countries
may
take
part
but
often
they
lack
the
resources
to
do
so.
Beitrittskandidaten
können
teilnehmen,
haben
aber
oft
zu
wenige
Eigenmittel
dafür.
Europarl v8
Programmes
to
counter
social
exclusion
often
lack
specific
measures
aimed
at
women.
In
Programmen
zur
Bekämpfung
der
sozialen
Ausgrenzung
fehlen
häufig
konkrete
Maßnahmen
für
Frauen.
Europarl v8
In
addition,
developing
countries
often
lack
an
adequate
legal
framework.
Außerdem
mangelt
es
den
Entwicklungsländern
oft
an
einem
angemessenen
Rechtsrahmen.
Europarl v8
But
other
minorities
too
often
experience
a
lack
of
appreciation
and
recognition
of
their
identities.
Aber
auch
die
Identität
der
anderen
Minderheiten
wird
häufig
nicht
gewürdigt
und
anerkannt.
Europarl v8
Needless
to
say,
we
as
Parliament
still
too
often
lack
powers.
Heute
fehlt
es
unserem
Parlament
natürlich
noch
zu
häufig
an
Kompetenzen.
Europarl v8
Despite
this,
we
complain
too
often
about
a
lack
of
appreciation.
Dennoch
beklagen
auch
wir
häufig
einen
Mangel
an
Wertschätzung.
Europarl v8
Solaris
installs
often
lack
C
compilers
and
their
related
tools.
Solaris
Installationen
mangelt
es
oft
an
C
Compilern
und
deren
zugehörigen
Tools.
PHP v1
Human
beings
often
lack
insight
into
their
own
faults
and
failings.
Menschen
mangelt
es
oft
an
Einsicht
in
ihre
eigenen
Schwächen
und
Fehler.
Tatoeba v2021-03-10
The
country’s
urban
areas
often
lack
adequate
regional
transport
networks,
for
example.
So
fehlt
es
im
städtischen
Raum
häufig
an
angemessenen
regionalen
Verkehrsnetzen.
News-Commentary v14
The
hind
wings
have
the
pattern,
however
they
often
lack
the
inner
cross
line.
Die
Hinterflügel
weisen
dieselbe
Zeichnung
auf,
allerdings
fehlt
oft
die
innere
Querlinie.
Wikipedia v1.0
Reforms
undertaken
at
national
level
often
lack
a
European
perspective
and
coherence.
Einzelstaatlichen
Reformen
mangelt
es
häufig
an
einer
europaweiten
Perspektive
und
Kohärenz.
TildeMODEL v2018
In
fact,
workers
often
lack
information
about
the
best
job
opportunities
available.
In
der
Tat
sind
die
Arbeitskräfte
oft
nur
unzureichend
über
gute
Stellenangebote
informiert.
TildeMODEL v2018
However,
national
programmes
often
lack
ambition
and
specificity.
Allerdings
fehlt
es
den
nationalen
Programmen
häufig
an
Ehrgeiz
und
Spezifizität.
TildeMODEL v2018
There
is
often
a
lack
of
information
on
available
opportunities.
Oft
fehlt
es
an
Informationen
über
die
angebotenen
Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018
There
is
often
a
lack
of
concerted
action
and
cooperation
among
the
existing
unions.
Zwischen
den
bestehenden
Gewerkschaften
fehlt
es
an
konzertierter
Aktion
und
Kooperation.
TildeMODEL v2018
Rather
often
a
lack
of
adequate
nature
protection
officials
is
criticized.
Oft
wird
der
Mangel
an
fachkundigem
Naturschutz
personal
beklagt.
EUbookshop v2
The
hindwings
have
the
pattern,
however
they
often
lack
the
inner
cross
line.
Die
Hinterflügel
weisen
dieselbe
Zeichnung
auf,
allerdings
fehlt
oft
die
innere
Querlinie.
WikiMatrix v1