Übersetzung für "Of october" in Deutsch

This was incorporated into Article 19 of the Council Regulation of 24 October.
Dies wurde in Artikel 19 der Verordnung des Rates vom 24. Oktober aufgenommen.
Europarl v8

The Commission's communication of 20 October 2003 reiterates this compromise.
Dieser Kompromiss wurde in der Mitteilung der Kommission vom 20. Oktober 2003 bekräftigt.
DGT v2019

The Commission’s communication of 20 October 2003 reiterates this compromise.
Dieser Kompromiss wurde in der Mitteilung der Kommission vom 20. Oktober 2003 bekräftigt.
DGT v2019

The Minutes for the sitting of Friday 24 October have been distributed.
Das Protokoll der Sitzung vom Freitag, den 24. Oktober 1997 wurde verteilt.
Europarl v8

This report was adopted by the Members of the Commission at the beginning of October.
Dieser Bericht wurde vom Kollegium Anfang Oktober verabschiedet.
Europarl v8

The framework agreement of 23 October 2000 is to be amended as follows:
Die Rahmenvereinbarung vom 23. Oktober 2000 soll wie folgt geändert werden:
DGT v2019

The replies were received between the end of October and the beginning of December 2001.
Die Antworten hierauf gingen zwischen Ende Oktober und Anfang Dezember 2001 ein.
DGT v2019

Following the extension of the deadline, Germany responded by letter of 4 October 2004 to the request for comments in the decision to initiate the procedure.
Deutschland nahm nach Firstverlängerung mit Schreiben vom 4. Oktober 2004 zur Eröffnungsentscheidung Stellung.
DGT v2019

These amendments should be proposed at the end of October.
Diese Änderungsvorschläge müssten Ende Oktober erfolgen.
Europarl v8

The Minutes of Friday 29 October have been distributed.
Das Protokoll der Sitzung vom Freitag, dem 29. Oktober, wurde verteilt.
Europarl v8

As you know, at the beginning of October, we presented an opinion on Albania.
Wie Sie wissen, haben wir Anfang Oktober eine Stellungnahme Albaniens präsentiert.
Europarl v8

The Minutes of the sitting of Friday, 23 October 1998 have been distributed.
Das Protokoll vom Freitag, dem 23. Oktober 1998, wurde verteilt.
Europarl v8

These comments were forwarded to Spain by letter of 13 October 2003.
Diese Stellungnahmen wurden Spanien mit Schreiben vom 13. Oktober 2003 übermittelt.
DGT v2019

The Commission will be tabling its regular reports on 16 October of this year.
Die Kommission wird am 16. Oktober dieses Jahres ihre regelmäßigen Berichte vorlegen.
Europarl v8

The Minutes of Thursday 25 October have been distributed.
Das Protokoll der Sitzung von Donnerstag, dem 25. Oktober, wurde verteilt.
Europarl v8