Übersetzung für "Of october" in Deutsch
This
was
incorporated
into
Article
19
of
the
Council
Regulation
of
24
October.
Dies
wurde
in
Artikel
19
der
Verordnung
des
Rates
vom
24.
Oktober
aufgenommen.
Europarl v8
The
Commission's
communication
of
20
October
2003
reiterates
this
compromise.
Dieser
Kompromiss
wurde
in
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
20.
Oktober
2003
bekräftigt.
DGT v2019
The
Commission’s
communication
of
20
October
2003
reiterates
this
compromise.
Dieser
Kompromiss
wurde
in
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
20.
Oktober
2003
bekräftigt.
DGT v2019
The
Minutes
for
the
sitting
of
Friday
24
October
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
Sitzung
vom
Freitag,
den
24.
Oktober
1997
wurde
verteilt.
Europarl v8
This
report
was
adopted
by
the
Members
of
the
Commission
at
the
beginning
of
October.
Dieser
Bericht
wurde
vom
Kollegium
Anfang
Oktober
verabschiedet.
Europarl v8
The
framework
agreement
of
23
October
2000
is
to
be
amended
as
follows:
Die
Rahmenvereinbarung
vom
23.
Oktober
2000
soll
wie
folgt
geändert
werden:
DGT v2019
The
replies
were
received
between
the
end
of
October
and
the
beginning
of
December
2001.
Die
Antworten
hierauf
gingen
zwischen
Ende
Oktober
und
Anfang
Dezember
2001
ein.
DGT v2019
Following
the
extension
of
the
deadline,
Germany
responded
by
letter
of
4
October
2004
to
the
request
for
comments
in
the
decision
to
initiate
the
procedure.
Deutschland
nahm
nach
Firstverlängerung
mit
Schreiben
vom
4.
Oktober
2004
zur
Eröffnungsentscheidung
Stellung.
DGT v2019
These
amendments
should
be
proposed
at
the
end
of
October.
Diese
Änderungsvorschläge
müssten
Ende
Oktober
erfolgen.
Europarl v8
The
Minutes
of
Friday
29
October
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
Sitzung
vom
Freitag,
dem
29.
Oktober,
wurde
verteilt.
Europarl v8
As
you
know,
at
the
beginning
of
October,
we
presented
an
opinion
on
Albania.
Wie
Sie
wissen,
haben
wir
Anfang
Oktober
eine
Stellungnahme
Albaniens
präsentiert.
Europarl v8
The
Minutes
of
the
sitting
of
Friday,
23
October
1998
have
been
distributed.
Das
Protokoll
vom
Freitag,
dem
23.
Oktober
1998,
wurde
verteilt.
Europarl v8
These
comments
were
forwarded
to
Spain
by
letter
of
13
October
2003.
Diese
Stellungnahmen
wurden
Spanien
mit
Schreiben
vom
13.
Oktober
2003
übermittelt.
DGT v2019
The
Commission
will
be
tabling
its
regular
reports
on
16
October
of
this
year.
Die
Kommission
wird
am
16.
Oktober
dieses
Jahres
ihre
regelmäßigen
Berichte
vorlegen.
Europarl v8
The
Minutes
of
Thursday
25
October
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
Sitzung
von
Donnerstag,
dem
25.
Oktober,
wurde
verteilt.
Europarl v8