Übersetzung für "Of incompatibility" in Deutsch

Another problem is the incompatibility of the education system with the needs of the labour market.
Ein weiteres Problem ist die Unvereinbarkeit des Bildungssystems mit den Bedürfnissen des Arbeitsmarkts.
Europarl v8

Another glaring problem is the incompatibility of text telephone systems.
Ein weiteres offenkundiges Problem ist die Inkompatibilität der Texttelefonsysteme.
Europarl v8

I voted for the incompatibility of certain posts and against the accumulation of parliamentary offices.
Ich habe für die Unvereinbarkeit bestimmter Funktionen und gegen eine Mandatshäufung gestimmt.
Europarl v8

A few members deplore the incompatibility of statistics.
Einige Mitglieder bedauern die Unvereinbarkeit der Statistiken.
TildeMODEL v2018

Incompatibility of signalling systems is one reason why locomotives are changed at frontiers.
Die Inkompatibilität der Signalgebungssysteme ist ein Grund für die Lokwechsel an den Grenzen.
TildeMODEL v2018

The incompatibility of these rules may be one of the biggest obstacles to market integration.
Die Inkompatibilität dieser Regeln ist möglicherweise eines der größten Hemmnisse für die Marktintegration.
TildeMODEL v2018

Finally, the effect of the incompatibility of the misuse must be determined.
Schließlich ist die Auswirkung der Unvereinbarkeit missbräuchlich angewendeter Beihilfen zu beurteilen.
DGT v2019

The Commission has also decided to refer France to the Court concerning the incompatibility of its town planning code with EU public procurement law.
Die Kommission verklagt darüber hinaus Frankreich wegen Unvereinbarkeit seines Stadtentwicklungsgesetzes mit dem EU-Vergaberecht.
TildeMODEL v2018

The incompatibility of the US practice with the Anti-Dumping Agreement is therefore unquestionable.
Die Unvereinbarkeit der US-amerikanischen Vorgehensweise mit dem Antidumpingübereinkommen steht daher außer Frage.
TildeMODEL v2018

In that situation of incompatibility, the Greek State has two possible courses of action.
Bei einer solchen Unvereinbarkeit hat der griechische Staat zwei Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018

The second cause of violence was the incompatibility of Gaelic Irish society with English law and central government.
Das zweite Problem war die Unvereinbarkeit zwischen gälisch-irischer Gesellschaft und englischer Regierung.
WikiMatrix v1

The existence of two phases is attributable to the incompatibility of the different polymer blocks or segments.
Die Zweiphasigkeit beruht auf der Unverträglichkeit der verschiedenen Polymerisatblöcke oder - segmente.
EuroPat v2

Here the rule of incompatibility is broken in practice by the approval of exceptional cases.
Dabei variiert die Anzahl der Antragsberechtigten in den verschiedenen Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The incompatibility of the formulations to be employed frequently causes difficulties in such tank mixtures.
Bei solchen Tankmischungen bereitet die Nichtverträglichkeit der einzusetzenden Formulierungen häufig Schwierigkeiten.
EuroPat v2

Generally disadvantageous, however, is the fundamental incompatibility of silicones with organic polymers.
Allgemein von Nachteil ist allerdings die prinzipielle Unverträglichkeit von Siliconen mit Organopolymeren.
EuroPat v2

However, this publication also indicates incompatibility of the two phases.
Allerdings wird in dieser Veröffentlichung auch auf eine Unverträglichkeit der beiden Phasen hingewiesen.
EuroPat v2

Frequently, poor miscibility or incompatibility of these acids may be observed.
Oft ist eine schlechte Mischbarkeit oder eine Unverträglichkeit dieser Säuren festzustellen.
EuroPat v2