Übersetzung für "Of greatest concern" in Deutsch
Methylmercury
is
therefore
the
form
of
greatest
concern.
Deshalb
ist
die
Form
des
Methylquecksilbers
besonders
besorgniserregend.
TildeMODEL v2018
The
proposed
list
contains
32
substances
or
groups
of
substances
of
greatest
concern.
Die
vorgeschlagene
Liste
enthält
32
besonders
problematische
Schadstoffe
oder
Schadstoffgruppen.
TildeMODEL v2018
Of
the
various
susceptible
risk
groups
prepubertal
children
is
the
group
of
greatest
concern.
Unter
den
verschiedenen
Risikogruppen
sind
Kinder
vor
der
Pubertät
am
meisten
gefährdet.
TildeMODEL v2018
Ceramic
also
has
a
unique
decorative
effect,
it
is
of
the
greatest
concern.
Ceramic
hat
auch
eine
einzigartige
dekorative
Wirkung,
ist
es
der
größte
Sorge.
ParaCrawl v7.1
Initially,
the
country
of
greatest
concern
was
Greece.
Zunächst
wird
das
Land,
das
die
meisten
Besorgnis
erregt
war
Griechenland.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
use
of
non-human
primates
is
of
the
greatest
concern
to
the
public.
Darüber
hinaus
hat
die
Öffentlichkeit
die
größten
Bedenken
in
Bezug
auf
die
Verwendung
nichtmenschlicher
Primaten.
DGT v2019
Chronic
cough
—
one
that
lasts
more
than
8
weeks
of
greatest
concern
to
doctors.
Chronische
Husten
—
eine,
die
mehr
als
8
Wochen
der
größte
Sorge
für
Ärzte
dauert.
ParaCrawl v7.1
The
economic
and
health
situation
of
the
over-80-year-old
people
affected
is
a
matter
of
greatest
concern.
Besonders
die
ökonomische
und
gesundheitliche
Situation
der
über
80-jährigen
betroffenen
Menschen
gibt
zu
großer
Sorge
Anlass.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
great
gap
in
the
Commission's
proposal
and
we
must
return
to
this
issue
which
is
also
of
the
greatest
concern
to
the
sector.
Daran
krankt
der
Kommissionsvorschlag,
und
deshalb
müssen
wir
diese
Frage,
die
von
dem
Sektor
selbst
mit
höchster
Sorge
betrachtet
wird,
abermals
aufwerfen.
Europarl v8
In
the
previous
debate,
we
heard
how,
for
example,
the
current
VAT
system
is
one
of
the
aspects
of
greatest
concern
from
this
point
of
view.
Bei
der
vorausgehenden
Aussprache
haben
wir
gehört,
daß
beispielsweise
das
bestehende
Mehrwertsteuersystem
in
dieser
Hinsicht
einen
der
besorgniserregendsten
Aspekte
darstellt.
Europarl v8
The
carcinogenic
effects
of
hard
wood,
as
we
have
just
heard,
have
been
of
the
greatest
concern
to
the
European
Union's
Member
States.
Die
karzinogene
Wirkung
von
Hartholz
hat,
wie
wir
gerade
gehört
haben,
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
größte
Bedenken
ausgelöst.
Europarl v8
It
concluded
that
Salmonella
and
Enterobacter
sakazakii
are
the
micro-organisms
of
greatest
concern
in
infant
formulae,
formulae
for
special
medical
purposes
and
follow-on
formulae.
Darin
kommt
das
Gremium
zu
dem
Schluss,
dass
Salmonella
und
Enterobacter
sakazakii
diejenigen
Mikroorganismen
in
Säuglingsanfangsnahrung,
Folgenahrung
und
Nahrung
für
besondere
medizinische
Zwecke
sind,
die
am
meisten
Anlass
zur
Sorge
geben.
DGT v2019