Übersetzung für "Of continuing" in Deutsch

Instead of continuing to inflate the EU budget, far-reaching renationalisation of the subsidy system is needed.
Statt den EU-Haushalt weiter aufzublähen, sollte eine weitreichende Renationalisierung des Beihilferegelung erfolgen.
Europarl v8

Continue to recognise the asset to the extent of the entity’s continuing involvement
Vermögenswert wird in dem Umfang des anhaltenden Engagements des Unternehmens weiter erfasst.
DGT v2019

The wave of floods is continuing, which is extremely serious.
Die Flutwelle rollt weiter, und die Situation ist äußerst ernst.
Europarl v8

Secondly, Europe must face up to the problem of inequality of access to continuing training.
Schließlich muß Europa dem Problem des ungleichen Zugangs zur beruflichen Fortbildung begegnen.
Europarl v8

The Korean peninsula is a source of continuing strategic instability.
Die koreanische Halbinsel ist durch anhaltende strategische Instabilität gekennzeichnet.
Europarl v8

This is also true against the backdrop of the continuing turmoil on the international financial markets.
Das gilt auch angesichts der anhaltenden Turbulenzen auf den internationalen Finanzmärkten.
Europarl v8

We view Parliament as a co-architect of the continuing reform process.
Wir sehen das Parlament als einen der Mitgestalter des weiteren Reformprozesses.
Europarl v8

I am strongly in favour of continuing to develop a closer relationship with China.
Ich bin sehr für die weitere Entwicklung engerer Beziehungen zu China.
Europarl v8

It was justified by the government in the light of the continuing war with Israel over the Golan Heights.
Bislang machte die israelische Regierung keine weiteren Angaben über den Angriff.
Wikipedia v1.0