Übersetzung für "Of continuing" in Deutsch
Instead
of
continuing
to
inflate
the
EU
budget,
far-reaching
renationalisation
of
the
subsidy
system
is
needed.
Statt
den
EU-Haushalt
weiter
aufzublähen,
sollte
eine
weitreichende
Renationalisierung
des
Beihilferegelung
erfolgen.
Europarl v8
Continue
to
recognise
the
asset
to
the
extent
of
the
entity’s
continuing
involvement
Vermögenswert
wird
in
dem
Umfang
des
anhaltenden
Engagements
des
Unternehmens
weiter
erfasst.
DGT v2019
The
wave
of
floods
is
continuing,
which
is
extremely
serious.
Die
Flutwelle
rollt
weiter,
und
die
Situation
ist
äußerst
ernst.
Europarl v8
Secondly,
Europe
must
face
up
to
the
problem
of
inequality
of
access
to
continuing
training.
Schließlich
muß
Europa
dem
Problem
des
ungleichen
Zugangs
zur
beruflichen
Fortbildung
begegnen.
Europarl v8
The
Korean
peninsula
is
a
source
of
continuing
strategic
instability.
Die
koreanische
Halbinsel
ist
durch
anhaltende
strategische
Instabilität
gekennzeichnet.
Europarl v8
This
is
also
true
against
the
backdrop
of
the
continuing
turmoil
on
the
international
financial
markets.
Das
gilt
auch
angesichts
der
anhaltenden
Turbulenzen
auf
den
internationalen
Finanzmärkten.
Europarl v8
We
view
Parliament
as
a
co-architect
of
the
continuing
reform
process.
Wir
sehen
das
Parlament
als
einen
der
Mitgestalter
des
weiteren
Reformprozesses.
Europarl v8
I
am
strongly
in
favour
of
continuing
to
develop
a
closer
relationship
with
China.
Ich
bin
sehr
für
die
weitere
Entwicklung
engerer
Beziehungen
zu
China.
Europarl v8
It
was
justified
by
the
government
in
the
light
of
the
continuing
war
with
Israel
over
the
Golan
Heights.
Bislang
machte
die
israelische
Regierung
keine
weiteren
Angaben
über
den
Angriff.
Wikipedia v1.0