Übersetzung für "Number of instances" in Deutsch

This led to a number of instances of negative treatment of the latter.
Dies führte zu zahlreichen Misshandlungen dieser Tiere.
Europarl v8

Insurance is only one of an ever-growing number of instances.
Das Beispiel der Versicherungen ist hier nur eines unter einer ständig wachsenden Zahl.
TildeMODEL v2018

We have found a number of instances resembling job enlargement in our analysis.
Wir haben eine Reihe von Beispielen für die Arbeitsbereicherung in unseren Analysen gefunden.
EUbookshop v2

Counts the number of instances of the block in the model.
Zählt die Anzahl Instanzen des Blocks im Modell.
ParaCrawl v7.1

To compensate for this change, we've also increased the number of Ashran instances.
Zum Ausgleich für diese Veränderung haben wir die Anzahl Instanzen für Ashran erhöht.
ParaCrawl v7.1

In addition, in a number of instances stones and Molotov cocktails were thrown at Israeli civilian and security vehicles.
In zahlreichen Fällen wurden israelische Zivilisten und Sicherheitsfahrzeuge mit Steinen und Molotowcocktails beworfen.
ParaCrawl v7.1

Pricing is cumulative and is a function of the number of instances.
Die Preise sind kumulativ und ist eine Funktion der Anzahl der Instanzen.
ParaCrawl v7.1

For this reason, it is important to minimize the number of instances where instruments are changed.
Aus diesem Grund ist es wichtig, die Anzahl der Instrumentenwechsel zu minimieren.
EuroPat v2

Of course any desired number of instances of the first communication node 1 can be installed.
Selbstverständlich können eine beliebige Anzahl von Instanzen des ersten Kommunikationsknotens 1 angebracht sein.
EuroPat v2

Measures have also been taken within the company to reduce the number of personal contact instances.
Innerbetrieblich sind ebenfalls Maßnahmen gesetzt, um die Anzahl der Kontakte zu verringern.
CCAligned v1

The number of instances of value in the list.
Gibt die Anzahl der Instanzen des Parameters Wert in der Liste zurück.
ParaCrawl v7.1

You can now limit the number of application instances per machine.
Sie können jetzt die Zahl der Anwendungsinstanzen pro Maschine begrenzen.
ParaCrawl v7.1

The number of instances giving evidence to the law.
Die Anzahl der Fälle, die das Gesetz belegen.
ParaCrawl v7.1

Due to the low number of instances, no statistical evaluation is currently performed.
Aufgrund zu geringer Fallzahlen erfolgt derzeit keine statistische Auswertung.
ParaCrawl v7.1

The maximum number of returned instances can be controlled with the max_number_of_detected_objects parameter.
Die maximale Anzahl der zurückgegebenen Instanzen kann über den max_number_of_detected_objects -Parameter kontrolliert werden.
ParaCrawl v7.1

In ER Models each entity represents a number of instances.
In ER-Modellen stellt jede Einheit eine Reihe von Instanzen.
ParaCrawl v7.1

The EU has imposed sanctions for human rights breaches in a number of instances.
Die EU hat in einer Reihe von Fällen Sanktionen wegen Menschenrechtsverletzungen verhängt.
ParaCrawl v7.1

Due to the low number of instances, no statistical evaluation is feasible.
Aufgrund der geringen Fallzahlen ist eine statistische Auswertung nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

Consumer and civil society organisations also referred to a number of alleged instances of blocking or throttling.
Auch Verbraucherorganisationen und Organisationen der Zivilgesellschaft wiesen auf mehrere mutmaßliche Fälle des Sperrens oder Drosselns hin.
TildeMODEL v2018