Übersetzung für "Notary costs" in Deutsch

Please note that fees and notary costs can be changed at any time.
Bitte beachten Sie, dass die Gebühren sich jederzeit ändern können.
CCAligned v1

Notary and translation costs are approximately at EUR 1,000;
Notar- und Übersetzungskosten liegen meist bei insgesamt EUR 1.000;
CCAligned v1

Notary and Translation costs approximately EUR 1.000;
Notar- und Übersetzungskosten liegen meist bei insgesamt EUR 1.000;
CCAligned v1

The price given includes all of the additional expenses, notary costs and taxes.
Der angegebene Kaufpreis beinhaltet alle zusätzlichen Ausgaben, die Notarkosten und Steuern.
CCAligned v1

Property acquisition tax, notary and legal costs are borne by the buyer.
Grunderwerbssteuer, Notar- und Gerichtskosten sind vom Käufer zu tragen.
ParaCrawl v7.1

Land transfer tax, sales contract, notary and legal costs are borne by the buyer.
Grunderwerbsteuer, Kaufvertrags-, Notar- und Gerichtskosten sind vom Käufer zu tragen.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the buyer pays the notary fees and costs for the inscription of the title deeds in the land registry.
Außerdem bezahlt der Käufer die Gebühren des Notars und die Gebühren für die Eintragung im Grundbuchamt.
ParaCrawl v7.1

Costs relating to legal fees for advice, notary fees, the costs of technical or financial expertise or independent evaluation, and accountancy or audit costs are eligible if they are directly linked to the project, and are necessary for its preparation or implementation or if they relate to requirements by the Responsible Authority.
Rechtsberatungskosten, Notargebühren, Kosten für technische oder finanzielle Beratung oder eine unabhängige Bewertung, Rechnungsführungs- und Rechnungsprüfungskosten sind förderfähig, sofern sie direkt mit dem Projekt zusammenhängen und für seine Vorbereitung oder Durchführung notwendig sind oder wenn sie sich auf Auflagen der zuständigen Behörde beziehen.
DGT v2019

In case of a claim or in the case that you require my support as an attorney or notary costs may arise.
Sollte es jedoch zum Prozess kommen oder sollten Sie meine Unterstützung als Anwalt oder Notar benötigen, können Kosten entstehen.
ParaCrawl v7.1

In many cases, that is more straightforward and cheaper (no notary public costs) than a traditional (mortgage) loan.
In vielen Fällen ist das einfacher und günstiger (keine Notargebühren) als ein klassischer (Hypothekar-) Kredit.
ParaCrawl v7.1

The legal paperwork for registering the property needs to be prepared by a notary and costs approximately 100 EUR.
Die rechtlichen Formalitäten für die Registrierung des Eigentums muss von einem Notar vorbereitet werden und kostet ca. 100 EUR.
ParaCrawl v7.1

Additional costs Before you start looking for a property you should consider that on top of the advertised sales price you have to deal with taxes and further costs (Notary, Registry- etc).
Zusatzkosten Bevor Sie mit der Suche nach einer Immobilie starten, bedenken Sie bitte, dass auf den ausgeschriebenen Verkaufspreis noch Steuern und weitere Kosten (Notar, Register- und Grundbuchamt, etc.) auf Sie zukommen werden.
ParaCrawl v7.1

Before you start looking for a property you should consider that on top of the advertised sales price you have to deal with taxes and further costs (Notary, Registry- etc) .
Bevor Sie mit der Suche nach einer Immobilie starten, bedenken Sie bitte, dass auf den ausgeschriebenen Verkaufspreis noch Steuern und weitere Kosten (Notar, Register- und Grundbuchamt, etc.) auf Sie zukommen werden.
ParaCrawl v7.1

Notary costs amount approximately 3.000,00 kunas, court costs 1.500,00 kunas, while expenses of a lawyer are usually 12.500,00 kunas.
Die Notarkosten belaufen sich meist auf etwa 3.000,00 Kuna, Gerichtsgebühren auf etwa 1.500,00 Kuna und anwaltliche Kosten auf etwa 12.500,00 Kuna.
ParaCrawl v7.1

With the raised income, this nature conservation fund can buy woodland plots, cover the related costs (notary, taxes, etc.) and the running expenses.
Mit den Einnahmen kauft der Fond für die Erhaltung der Umwelt Waldstücke, deckt die Nebenkosten (Notar, Gebühren, etc) und die laufenden Ausgaben ab.
ParaCrawl v7.1

This includes the price of the property and an estimation of associated charges, such as notary fees, renovation costs, and, depending on your situation, the cost of residual debt insurance, which will provide you with coverage in the event of death.
Diese Summe umfasst den Kaufpreis für die Immobilie sowie eine Schätzung der Kaufnebenkosten, wie z. B., die Notarkosten, die Kosten für Bauarbeiten und, je nach Situation, auch die Kosten für eine Restschuldversicherung, die im Falle Ihres Ablebens eintritt.
ParaCrawl v7.1

When transferred no value added or transport taxes nor notary costs occur other than with some underlying assets, they are arbitrarily divisible into the smallest fractal, they are permanently traded when intrinsic value is given and they are protected against governmental and fiscal access which constitutes a huge advantage for people of the third world.
Bei ihrer Übertragung fallen anders als bei manchen zugrundeliegenden Assets weder Mehrwert- oder Verkehrssteuern noch Notarkosten an, sie sind beliebig bis in kleinste Fraktale stückelbar, sie werden bei Werthaltigkeit durchgängig gehandelt, und sie sind vor staatlichem und fiskalischem Zugriff geschützt, was für Menschen in der Dritten Welt einen großen Vorteil darstellt.
ParaCrawl v7.1

With the income from these markets, the fund for nature conservation of As Mariñas can acquire land plots, cover the running and associated costs (notary, taxes, etc.
Mit dem Erlös des Flohmarktes kann der Fond für den Naturschutz in As Mariñas Grundstücke kaufen, Sonderausgaben (Notarkosten, Gebühren, etc.) und laufende Kosten decken.
ParaCrawl v7.1

The formationsfee for a GmbH (inclusive notary costs, consultation, handling charges, entry in the trade register, opening balance, public proclamation), depends on the individual analysis on client needs and the fast conversion with innovative, individually cut firm construction.
Die Gründungskosten für eine GmbH (inkl. Notarkosten, Beratung, Bearbeitungsgebühren, Eintragung ins Handelsregister, Eröffnungsbilanz, öffentliche Bekanntmachung), hängt von der individuellen Analyse von Klientenbedürfnissen und der schnellen Umsetzung mit innovativen, individuell zugeschnittenen Firmenkonstruktion ab.
ParaCrawl v7.1

The formation charges of a BVBA (inclusive notary costs, handling charges, entry in the trade register, opening balance, registration of the shareholders, value added tax number request), are from the achievements of the individual analysis of the client needs, and the fast shifting of the innovative, cut firm construction dependently.
Die Gründungskosten einer BVBA (inkl. Notarkosten, Bearbeitungsgebühren, Eintragung ins Handelsregister, Eröffnungsbilanz, Registrierung der Aktienbesitzer, Mehrwertsteuernummer beantragen), sind von den Leistungen der individuellen Analyse der Klientenbedürfnisse, und dem schnellen Umsetzen der innovativen, zugeschnittenen Firmenkonstruktion abhängig.
ParaCrawl v7.1

Legal consultancy fees, notarial fees and costs of technical and financial experts are eligible.
Rechtsberatungskosten, Notargebühren sowie Kosten für technische oder finanzielle Sachverständige sind förderfähig.
DGT v2019

For notarial matters the costs are fixed by law and not negotiable.
Für notarielle Angelegenheiten sind die Kosten gesetzlich festgelegt und nicht verhandelbar.
ParaCrawl v7.1

Lawyers' fees, notarial fees, and costs of expert technical or financial advice shall be eligible if they are directly related to the operation and if they are necessary for its preparation or implementation.
Rechtsberatungskosten, Notargebühren und Kosten für technische oder finanzielle Beratung sind zuschussfähig, sofern sie direkt mit der Operation zusammenhängen und für ihre Vorbereitung oder Durchführung notwendig sind.
JRC-Acquis v3.0

In line with the approach by the Court in its judgment, the Commission will in the following distinguish between the exemption from notarial costs on the one hand and registration and publication costs on the other hand [65].
In Übereinstimmung mit dem Urteil des Gerichtshofes wird die Kommission im Folgenden zwischen der Befreiung von Notarkosten und der Befreiung von Registrierungsgebühren und Bekanntmachungskosten unterscheiden [65].
DGT v2019

However, the wide scope of Article 11(2) of Law No 21/92 does not preclude that exemptions from notarial requirements (and costs) would be possible for other situations than the 1992 transformation of RTP into a public limited company.
In Anbetracht des weiten Geltungsbereichs von Artikel 11 Absatz 2 des Gesetzes Nr. 21/92 ist jedoch nicht ausgeschlossen, dass die Befreiung von der vorgeschriebenen notariellen Beglaubigung (und den Kosten) auch bei anderen Sachverhalten und nicht nur bei der Umwandlung von RTP in eine Aktiengesellschaft 1992 möglich wäre.
DGT v2019

The total cost of the credit to the consumer should comprise all the costs, including interest, commissions, taxes, fees for credit intermediaries and any other fees which the consumer has to pay in connection with the credit agreement, except for notarial costs.
Die Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher sollten sämtliche Kosten umfassen, einschließlich der Zinsen, Provisionen, Steuern, Entgelte für Kreditvermittler und alle sonstigen Entgelte, die der Verbraucher im Zusammenhang mit dem Kreditvertrag zu zahlen hat, mit Ausnahme der Notargebühren.
DGT v2019

The total cost of the credit to the consumer should exclude costs that the consumer pays in relation to the purchase of the immovable property or land, such as associated taxes and notarial costs or the costs of land registration.
Die Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher sollten nicht die Kosten umfassen, die der Verbraucher im Zusammenhang mit dem Erwerb der Immobilie oder des Grundstücks zahlen muss, wie damit verbundene Steuern und Notargebühren oder Kosten für die Grundbucheintragung.
DGT v2019

The total cost of the credit to the consumer should comprise all the costs that the consumer has to pay in connection with the credit agreement, except for notarial costs.
Die Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher sollten sämtliche Kosten umfassen, die der Verbraucher im Zusammenhang mit dem Kreditvertrag zu zahlen hat, mit Ausnahme der Notargebühren.
TildeMODEL v2018

The difficulties which businesses face as a result of the diversity of company forms essentially consist of compliance costs on the formation of a company (e.g. mandatory minimum capital requirement, registration and notary fees, cost of expert legal advice) and of difficulties and compliance costs associated with the operation of a company, which make the day-to-day operation of foreign subsidiaries more expensive compared with domestic subsidiaries.
Die Schwierigkeiten, auf die Unternehmen infolge der Vielfalt von Unternehmensformen stoßen, bestehen vor allem in den Kosten für die Einhaltung von Vorschriften für die Gründung eines Unternehmens (z.B. eine obligatorische Mindesteigenkapitalanforderung, Registrierungs- und Notargebühren, Kosten für Rechtsberatung) und in den Schwierigkeiten und den Kosten für die Einhaltung von Vorschriften für den Betrieb eines Unternehmens, die den Tagesbetrieb ausländischer Tochtergesellschaften kostenaufwendiger gestalten als den inländischer Tochtergesellschaften.
TildeMODEL v2018

Other fees include the property transfer tax (approximately 3-5 percent of the purchase price), and notary fees which cost an additional 2 percent.
Sonstige Gebühren enthalten die Grunderwerbsteuer (ca. 3-5 Prozent der Kaufpreis) und Notarkosten, die eine zusätzliche 2 Prozent Kosten.
ParaCrawl v7.1

Notary fees can cost up to approximately €1.750 although the cost increases according to the number of pages or complexity of the title deed (e.g. transcription of statutes, payment in stages, property partially finished, etc.).
Die Notargebühren können bis etwa 1.750 € betragen, obwohl die Kosten je nach Zahl der Seiten oder Komplexität der erstellten notariellen Kaufurkunde steigen (zum Beispiel, beim Protokollieren einer Satzung oder bei Ratenzahlung, nur teilweise fertiggestellte Immobilie, etc.).
ParaCrawl v7.1