Übersetzung für "Not too many" in Deutsch
I
do
not
have
too
many
illusions:
this
discussion
is
heavily
charged
with
ideology.
Ich
mache
mir
hier
nicht
allzu
viele
Illusionen:
diese
Diskussion
ist
ideologiebeladen.
Europarl v8
I
have
not
heard
too
many
figures
today.
Von
Zahlen
habe
ich
heute
noch
nicht
allzu
viel
gehört.
Europarl v8
I
do
not
hear
too
many
voices
talking
about
child
safety
in
China.
Ich
habe
bisher
wenig
über
die
Sicherheit
von
Kindern
in
China
gehört.
Europarl v8
There's
not
too
many
brain-dead
people
creating
art.
Es
gibt
nicht
zu
viele
hirntote
Menschen,
die
Kunst
schaffen.
TED2013 v1.1
And
they're
not
in
too
many
zoos,
because
of
their
sexual
behavior.
Und
es
gibt
sie
nicht
in
allzu
vielen
Zoos,
wegen
ihres
Sexualverhaltens.
TED2020 v1
It
is
important
not
to
take
too
many
capsules.
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
nicht
zu
viele
Kapseln
einnehmen.
ELRC_2682 v1
Not
too
many
people
knew
about
that.
Nicht
allzu
viele
Leute
wussten
darüber
Bescheid.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
important
not
to
take
too
many
tablets.
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
nicht
zu
viele
Tabletten
einnehmen.
ELRC_2682 v1
Of
course,
one
should
not
entertain
too
many
illusions.
Natürlich
sollte
man
sich
nicht
zu
viele
Illusionen
machen.
News-Commentary v14
Will
you
help
me
not
to
make
too
many
mistakes?
Helfen
Sie
mir,
nicht
zu
viele
Fehler
zu
machen?
OpenSubtitles v2018
But,
mind
you,
there
are
not
too
many
game
enough
to
try
anything
around
here.
Aber
es
gibt
hier
auch
nicht
viel,
das
krumme
Sachen
lohnen
würde.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Greg,
not
too
many
people
did.
Ja,
das
haben
auch
nur
wenige
gewusst.
OpenSubtitles v2018
Not
too
many
of
them,
but
sound
men,
every
one.
Nicht
viele,
aber
jeder
von
ihnen
grundsolide.
OpenSubtitles v2018
Not
too
many
young
people
do
these
days.
Es
gibt
nicht
viele
junge
Leute,
die
so
denken.
OpenSubtitles v2018
Not
too
many
strong
candidates,
and
we
all
can't
pick
the
same
one.
Nicht
sehr
viele
starke
Kandidaten
und
wir
können
nicht
alle
dieselben
wählen.
OpenSubtitles v2018
Not
too
many
people
have
a
way
with
animals.
Nicht
viele
Menschen
können
mit
Tieren
umgehen.
OpenSubtitles v2018
Not
too
many
artists
are
confident
about
their
work.
Die
wenigsten
Künstler
sind
sich
ihrer
Arbeit
sicher.
OpenSubtitles v2018
I'll
try
not
to
run
too
many
lights
on
the
way
there.
Ich
versuche,
auf
dem
Weg
nicht
zu
viele
Ampeln
zu
überfahren.
OpenSubtitles v2018
We're
not
gonna
invite
too
many
people.
Wir
werden
nicht
allzu
viele
Leute
einladen.
OpenSubtitles v2018