Übersetzung für "Not to worry" in Deutsch
And
this
is
supposed
not
to
worry
us.
Und
das
soll
uns
nicht
beunruhigen.
Europarl v8
I'm
not
going
to
worry
too
much
about
it.
Ich
mache
mir
deswegen
nicht
allzu
große
Sorgen.
WMT-News v2019
So
I
told
him
not
to
worry
about
that.
Ich
sagte
ihm,
er
solle
sich
da
keine
Sorgen
machen,
TED2020 v1
Tom
told
us
not
to
worry
about
anything.
Tom
sagte,
wir
sollen
uns
um
nichts
sorgen.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
tell
Tom
not
to
worry.
Du
kannst
Tom
sagen,
dass
er
sich
keine
Sorgen
zu
machen
braucht.
Tatoeba v2021-03-10
I
told
Tom
not
to
worry.
Ich
habe
Tom
gesagt,
er
solle
sich
keine
Sorgen
machen.
Tatoeba v2021-03-10
They
can
tell
her
not
to
worry.
Sie
können
ihr
sagen,
dass
sie
sich
keine
Sorgen
zu
machen
braucht.
Tatoeba v2021-03-10
Try
not
to
worry
about
it.
Versuch
mal,
dir
nicht
so
den
Kopf
darüber
zu
zerbrechen.
Tatoeba v2021-03-10
I'd
like
to
be
rich
and
not
have
to
worry
about
money.
Ich
möchte
gerne
reich
sein
und
keine
Geldsorgen
haben.
Tatoeba v2021-03-10
Try
not
to
worry.
Versuche,
dir
keine
Sorgen
zu
machen!
Tatoeba v2021-03-10
You
can
tell
him
not
to
worry.
Du
kannst
ihm
sagen,
er
soll
sich
keine
Sorgen
machen.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
tell
her
not
to
worry.
Du
kannst
ihr
sagen,
dass
sie
sich
keine
Sorgen
zu
machen
braucht.
Tatoeba v2021-03-10
Not
to
worry,
some
economists,
say.
Nichts
worüber
man
sich
Sorgen
machen
muss,
sagen
manche
Ökonomen.
News-Commentary v14
Thankfully,
it
turned
out
I
was
right
not
to
worry
too
much.
Glücklicherweise,
machte
ich
mir
zurecht
nicht
so
viele
Gedanken.
TED2020 v1
Tell
her
not
to
worry.
Unless
she's
absolutely
all
right,
tell
her
not
to
come
today.
Bevor
sie
nicht
gesund
ist,
soll
sie
nicht
kommen.
OpenSubtitles v2018
Fifty
thousand
pounds
and
you
tell
me
not
to
worry.
Er
ist
50.000
Pfund
wert
und
ich
soll
mir
keine
Sorgen
machen?
OpenSubtitles v2018
I
tell
Veta
not
to
worry
about
it.
I'll
take
care
of
it.
Ich
hab
ihr
gesagt,
sie
muss
sich
darum
keine
Sorgen
machen.
OpenSubtitles v2018