Übersetzung für "Not longer than" in Deutsch
Do
not
freeze
the
solution,
and
do
not
wait
longer
than
3
hours
to
inject
it.
Warten
Sie
nicht
länger
als
3
Stunden
mit
der
Injektion.
ELRC_2682 v1
That
period
shall
not
be
longer
than
six
months.
Die
genannte
Frist
darf
sechs
Monate
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
The
measures
adopted
shall
not
last
longer
than
six
months.
Diese
Maßnahmen
dürfen
nicht
länger
als
sechs
Monate
dauern.
JRC-Acquis v3.0
These
effects
usually
do
not
last
longer
than
30
minutes.
Diese
Wirkungen
halten
normalerweise
nicht
länger
als
30
Minuten
an.
ELRC_2682 v1
Treatment
must
not
last
longer
than
12
weeks.
Die
Behandlung
darf
12
Wochen
nicht
überschreiten.
ELRC_2682 v1
National
institutions
do
not
exist
longer
than
a
few
hundred
years.
Staatliche
Institutionen
überdauern
selten
mehr
als
einige
hundert
Jahre.
Wikipedia v1.0
For
that
reason,
the
duration
of
aid
schemes
must
not
be
longer
than
the
duration
of
these
Guidelines.
Deshalb
darf
die
Laufzeit
von
Beihilferegelungen
die
Geltungsdauer
dieser
Leitlinien
nicht
übersteigen.
DGT v2019
The
consultation
period
will
usually
not
be
longer
than
20
working
days.
Die
Konsultationsdauer
wird
in
der
Regel
nicht
mehr
als
20
Arbeitstage
betragen.
DGT v2019
The
duration
of
the
subsidy
agreement
must
not
be
longer
than
38
months.
Die
Laufzeit
des
Fördervertrags
darf
38
Monate
nicht
überschreiten.
TildeMODEL v2018
The
duration
of
the
subsidy
agreement
should
not
be
longer
than
50
months.
Die
Laufzeit
des
Fördervertrags
sollte
50
Monate
nicht
überschreiten.
TildeMODEL v2018
The
validity
of
each
approval
period
shall
not
be
longer
than
12
months.
Die
Geltungsdauer
der
Zulassung
darf
12
Monate
nicht
überschreiten.
DGT v2019
The
maximum
duration
of
the
contract
shall
not
be
longer
than
three
years.
Die
Laufzeit
des
Vertrags
darf
drei
Jahre
nicht
überschreiten.
DGT v2019