Übersetzung für "Not in control" in Deutsch

We are not so much in control.
Wir haben gar nicht die Kontrolle.
TED2020 v1

The Dutch were just not in control any more.
Die Niederländer hatten einfach nicht mehr die Kontrolle.
Tatoeba v2021-03-10

Either God is responsible for the tsunami, or God is not in control.
Entweder ist Gott für den Tsunami verantwortlich oder Gott hat keine Kontrolle.
TED2013 v1.1

Ports for signal lines and data buses not involved in process control,
Anschlüsse für Signal- und Datenleitungen, die nicht der Prozeßsteuerung dienen,
TildeMODEL v2018

Ports for signal lines and data buses not involved in process control;
Anschlüsse für Signal- und Datenleitungen, die nicht der Prozeßsteuerung dienen;
TildeMODEL v2018

I will not be in control of this country tomorrow.
Ich werde die Kontrolle über dieses Land morgen noch nicht haben.
OpenSubtitles v2018

What if she's not even in control?
Was, wenn sie gar nichts zu sagen hat?
OpenSubtitles v2018

I'm not crazy, I'm in control.
Ich bin nicht verrückt, ich bin bei Verstand.
OpenSubtitles v2018

But right now, we need to get control of this situation, and we are not in control yet.
Erst mal müssen wir diese verfahrene Lage unter Kontrolle bringen.
OpenSubtitles v2018

I have not been in control of my own life.
Ich hatte keine Kontrolle über mein eigenes Leben.
OpenSubtitles v2018

You're not in control of the situation.
Sie haben nicht die Kontrolle über die Situation.
OpenSubtitles v2018

Because you're not in control?
Weil du nicht die Kontrolle hast?
OpenSubtitles v2018

Makes it look like I'm not in control.
Es würde so wirken, als hätte ich nicht die Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I'm not in control of my faculties either.
Manchmal habe ich mich auch nicht unter Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Terrified of not being in control.
Sie haben Angst, die Kontrolle zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

I'm not in control of myself.
Ich kann ihn selbst nicht kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

I was not fully in control of my actions.
Ich hatte mich nicht vollständig unter Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Our hacker was not in the control room plugged in when the crash occurred.
Unser Hacker war nicht im Kontrollraum angeschlossen, als der Unfall passierte.
OpenSubtitles v2018

I've not been in control of myself, you know?
Ich hatte mich nicht unter Kontrolle, wissen Sie?
OpenSubtitles v2018

You are not in control here anymore.
Du hast hier nicht mehr das Sagen.
OpenSubtitles v2018

But you're not in control now.
Du bist aber jetzt außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

I am not in control of my own extremities!
Ich habe meine Glieder nicht unter Kontrolle!
OpenSubtitles v2018