Übersetzung für "Not determinable" in Deutsch

The cause of the defect in the analysis in Table 13 was not definitely determinable.
Die Störungsursache bei der Analyse in Tafel 13 war nicht eindeutig erkennbar.
EUbookshop v2

This B-time, of course, is quite short, however, it is not a preliminarily determinable constant.
Diese B-Zeit ist zwar sehr kurz, aber keine von vornherein festlegbare Konstante.
EuroPat v2

The allocated output D2 is likewise not determinable.
Der zugeordnete Ausgang D2 ist ebenfalls nicht bestimmbar.
EuroPat v2

This doesn't disrupt the process in any way, it is not even determinable.
Dieses stört in keinem Masse den Prozess, es ist nicht einmal feststellbar.
EuroPat v2

Also widespread is the watered-down notion that class is a relationship and is therefore not objectively determinable.
Verbreitet ist auch die abgeschwächte Auffassung, Klasse sei ein Verhältnis und darum nicht objektiv bestimmbar.
ParaCrawl v7.1

The viscosity of the dark-colored product (iodine color number not determinable) is 280 mPas.
Die Viskosität des dunkel gefärbten Produktes (Jodfarbzahl nicht bestimmbar) liegt bei 280 mPas.
EuroPat v2

The viscosity of the dark-colored product (iodine color number not determinable) is 406 mPas.
Die Viskosität des dunkel gefärbten Produktes (Jodfarbzahl nicht bestimmbar) war 406 mPas.
EuroPat v2

The fill level, respectively limit-level, is in this transitional region not reliably determinable by means of a capacitive measuring device.
Der Füllstand bzw. der Grenzstand ist in diesem Übergangsbereich mittels eines kapazitiven Messgeräts nicht zuverlässig bestimmbar.
EuroPat v2

It would not be happening now, because pi is not a precisely determinable number.
Sie wäre jetzt gar nicht vorhanden, denn Pi ist keine wirklich definierbare Zahl.
ParaCrawl v7.1

On the plate is additionally a not closer determinable Agnostitd trilobite from the genus of Ptychagnostus on the plate.
Als schmückendes Beiwerk ist ein nicht näher bestimmbarer Agnostide aus der Gattung Ptychagnostus auf der Patte.
ParaCrawl v7.1

This may indicate that the fair value of the property will not be reliably determinable on a continuing basis (see paragraph 53).
Dies kann darauf hindeuten, dass der beizulegende Zeitwert der als Finanzinvestition gehaltenen Immobilie nicht fortlaufend verlässlich bestimmt werden kann (siehe Paragraph 53).
DGT v2019

If an entity determines that the fair value of an investment property under construction is not reliably determinable but expects the fair value of the property to be reliably determinable when construction is complete, it shall measure that investment property under construction at cost until either its fair value becomes reliably determinable or construction is completed (whichever is earlier).
Wenn ein Unternehmen entscheidet, dass der beizulegende Zeitwert einer als Finanzinvestition gehaltenen Immobilie, die noch erstellt wird, nicht verlässlich zu bestimmen ist, aber davon ausgeht, dass der beizulegende Zeitwert der Immobilie nach Abschluss der Erstellung verlässlich bestimmbar wird, so bewertet es die als Finanzinvestition gehaltene Immobilie, die noch erstellt wird, zu den Anschaffungs–oder Herstellungskosten, bis dass entweder der beizulegende Zeitwert verlässlich bestimmt werden kann oder die Erstellung abgeschlossen ist (je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt).
DGT v2019

However, in exceptional cases, there is clear evidence when an entity first acquires an investment property (or when an existing property first becomes investment property after a change in use) that the fair value of the investment property is not reliably determinable on a continuing basis.
In Ausnahmefällen liegen jedoch eindeutige substanzielle Hinweise dahingehend vor, dass ein Unternehmen, das eine als Finanzinvestition gehaltene Immobilie erstmals erwirbt (oder wenn eine bereits vorhandene Immobilie nach einer Nutzungsänderung erstmals als Finanzinvestition gehalten wird), nicht in der Lage ist, den beizulegenden Zeitwert der als Finanzinvestition gehaltenen Immobilie fortlaufend verlässlich zu bestimmen.
DGT v2019

If an entity determines that the fair value of an investment property (other than an investment property under construction) is not reliably determinable on a continuing basis, the entity shall measure that investment property using the cost model in IAS 16.
Wenn ein Unternehmen entscheidet, dass der beizulegende Zeitwert einer als Finanzinvestition gehaltenen Immobilie (bei der es sich nicht um eine in der Erstellung befindliche Immobilie handelt) nicht fortwährend verlässlich zu bestimmen ist, hat das Unternehmen die als Finanzinvestition gehaltene Immobilie nach dem Anschaffungskostenmodell in IAS 16 zu bewerten.
DGT v2019

In reality, the deficit of hours brought about through the 5 crews is compensated by the submission of overtime hours, which are not determinable in advance by the administration.
In Wirklichkeit wird das Stundendefizit, das aufgrund der fünf Mannschaften entsteht, durch Unterbreitung von Überstunden ausgeglichen, die nicht im voraus von der Verwaltung festgelegt werden können.
EUbookshop v2

Moreover, both the exact instant of time and the duration for inactivating this gripper opening cam for the purpose of withdrawing a specific number of paper sheets by means of the mechanism shown therein is not pre-determinable unequivocally and with desired reliability.
Darüber hinaus sind Zeitpunkt und Dauer für das Außer-Funktion-Setzen dieser Greiferöff• nungskurve zum Entnehmen einer bestimmten Anzahl von Papierbogen durch den dort gezeigten Mechanismus nicht eindeutig und mit der gewünschten Sicherheit vorbestimmbar.
EuroPat v2

The metering of the fuel withdrawn from the tank venting region or of the air-fuel mixture formed therein, the proportions of which are not determinable, is accomplished by means of a special tank venting valve 13, such that in all operating conditions of the system neither driveability nor emission quality nor the control systems and adaptive systems involved in the metering of the fuel are impaired.
Die Zumessung des aus dem Bereich der Tankentlüftung abgesaugten Kraftstoffs oder des dort gebildeten, in seinen Verhältnisanteilen nicht bestimmbaren Kraftstoffluftgemisches erfolgt über ein spezielles Tankentlüftungsventil 13 so, daß in allen Betriebszuständen des Systems keine Beeinträchtigung von Fahrverhalten und Abgasverhalten und keine Beeinträchtigung der an der Kraftstoffzumessung beteiligten Regelkreise und adaptiver Systeme auftritt.
EuroPat v2

When the probable number of passengers in the car is not determinable with sufficient accuracy, no decision can be made with respect to an overload on assignment of a new call.
Bei nicht mit genügender Genauigkeit bestimmbarer voraussichtlicher Anzahl Passagiere in der Kabine, kann auch keine Entscheidung bezüglich Überlast bei Zuteilung eines neuen Rufes getroffen werden.
EuroPat v2

Such cryption systems are secure against analytical attacks on the code key because the method is based on memory information which is inaccessible and externally not determinable.
Derartige Umschlüsseleinrichtungen sind sicher gegen analytische Angriffe auf den Schlüssel, da das Verfahren auf einer extern nicht ermittelbaren, unzugänglichen Speicherinformation beruht.
EuroPat v2

These measures to improve the heat transmission are already known from German DE-OS 3026416 for customary floor heating systems, but the degree of deformation of the pipe cross sections by the weight of the floor plates is not exactly determinable in this disclosure.
Diese den Wärmeübergang verbessernden Maßnahmen sind zwar bei herkömmlichen Fußbodenheizungen durch die DE-OS 3026416 bekannt geworden, der Grad der Deformierung des Rohrleitungsquerschnitts durch das Gewicht der Bodenplatten ist dort jedoch nicht genau bestimmbar.
EuroPat v2

Because the position of the pellet-form material in the borehole cannot be influenced, the anchoring force and the flexibility of the anchoring apparatus is not exactly determinable.
Infolge der nicht beeinflußbaren Lage des stückigen Füllgutes in dem Hohlraum sind weder die Ankerkraft, noch das Maß des Nachgebens der Verankerung exakt bestimmbar.
EuroPat v2

Since there was no significant audio book market at that time, it is legally not clearly determinable and therefore doubtful whether this "mechanical sound reproduction" describes the medium of audio books or radio plays as they exist now.
Da es zur damaligen Zeit noch keinen nennenswerten Hörbuchmarkt gab, ist rechtlich nicht eindeutig bestimmbar und deshalb anzuzweifeln, ob diese „mechanische Ton-Vervielfältigung“ das Medium Hörbuch bzw. Hörspiel meint, so wie es jetzt existiert.
WikiMatrix v1

In using the measures described above in practice, birefringence of the components used and especially the birefringence of the integrated optical hollow conductors must be taken into account, which may not be precisely determinable in each individual case.
Bei der Umsetzung der vorbeschriebenen Maßnahmen in die Praxis ist die Doppelbrechung der verwendeten Komponenten und insbesondere die Doppelbrechung der integrierten optischen Hohlleiter zu berücksichtigen, die möglichweise nicht in jedem Einzelfall präzise bestimmt werden kann.
EuroPat v2

Whether in pocketsize or larger-than-life format, his works always find the right measure, are, highly unusual, not clearly determinable in their size, as they function in every format.
Ob im Taschenformat oder in Überlebensgröße, seine Arbeiten finden immer das rechte Maß, sind selbst, höchst ungewöhnlich, in ihrer Größe nicht eindeutig festlegbar, da sie in jeglichem Format funktionieren.
ParaCrawl v7.1

The impact of any one factor on a particular forward-looking statement is not determinable with certainty as such factors are dependent on other factors, and the Company's course of action would depend on its assessment of the future considering all information then available.
Die Auswirkungen eines beliebigen Faktors auf eine bestimmte zukunftsgerichtete Aussage lässt sich nicht mit Sicherheit feststellen, da solche Faktoren von anderen Faktoren abhängig sind und die Vorgehensweise des Unternehmens von der Bewertung der zukünftigen Entwicklung unter Berücksichtigung aller verfügbaren Informationen abhängt.
ParaCrawl v7.1

Forward-looking statements include, but are not limited to, statements with respect to mining and processing of mineralized material, achieving projected recovery rates, anticipated production rates and mine life, operating efficiencies, costs and expenditures, changes in mineral resources and reserves, and other information that is based on forecasts of future operational or financial results, estimates of amounts not yet determinable and assumptions of management.
Zu zukunftsgerichteten Aussagen gehören unter anderem Aussagen im Hinblick auf den Abbau und die Aufbereitung des mineralisierten Materials, die Erzielung der angestrebten Gewinnungsraten, die zu erwartenden Produktionsleistungen und das erwartete Minenleben, Betriebseffizienzen, Kosten und Ausgaben, Veränderungen bei den Mineralressourcen und -reserven sowie andere Informationen, die auf den Prognosen des künftigen Betriebs- und Finanzergebnisses sowie Schätzungen noch nicht bestimmbarer Beträge/Mengen und Annahmen des Managements beruhen.
ParaCrawl v7.1

These forward-looking statements include, but are not limited to, statements with respect to mining and processing of mined ore, achieving projected recovery rates, anticipated production rates and mine life, operating efficiencies, costs and expenditures, changes in mineral resources and conversion of mineral resources to proven and probable reserves, and other information that is based on forecasts of future operational or financial results, estimates of amounts not yet determinable and assumptions of management.
Diese zukunftsgerichteten Aussagen beinhalten, jedoch nicht darauf beschränkt, Aussagen hinsichtlich des Abbaus und der Verarbeitung von Erz, des Erreichens von geplanten Gewinnungsraten, Produktionsraten und der Lebensdauer der Mine, der Betriebseffizienz, Kosten und Ausgaben, Änderungen bei Materialressourcen und der Umwandlung von Mineralressourcen in geprüfte und wahrscheinliche Reserven, sowie anderer Informationen, die auf Prognosen hinsichtlich zukünftiger Betriebs- oder Finanzergebnisse und Schätzungen von noch nicht ermittelbaren und vom Management angenommenen Zahlen basieren.
ParaCrawl v7.1